"قتل بعضنا البعض" - Traduction Arabe en Portugais

    • matar-nos uns aos outros
        
    • nos matarmos uns aos outros
        
    Assim como nós humanos continuamos a matar-nos uns aos outros. Open Subtitles فقط مثلما نحن البشر نستمر في قتل بعضنا البعض
    Se não houver unificação, continuaremos a matar-nos uns aos outros. Open Subtitles اذا لم نتوحد فاننا ماضون الى قتل بعضنا البعض على ايه حال
    O próxima coisa que faremos, será tentar matar-nos uns aos outros. Open Subtitles الشيء التالي الذي تعرفه سنحاول قتل بعضنا البعض
    O único caminho para a paz é parar de nos matarmos uns aos outros. Open Subtitles الطريق الوحيد تجاه السلام هو ان نتوقف عن قتل بعضنا البعض
    Que é que nos impede de nos matarmos uns aos outros? Open Subtitles ما الذي يوقفنا عن قتل بعضنا البعض ؟
    A: ficamos aqui e tentamos matar-nos uns aos outros, mas ninguém recebe dinheiro e alguém vai morrer; Open Subtitles الأول أن نبقى هنا وأن نحاول قتل بعضنا البعض واذا لم يأخذ أحد أجرته فسيموت أحد منا
    Ou seja, não queremos mesmo matar-nos uns aos outros. Open Subtitles أعني، نحن في الواقع لا نريد قتل بعضنا البعض.
    Não podemos começar a matar-nos uns aos outros. Open Subtitles لايمكننا البدء في قتل بعضنا البعض
    matar-nos uns aos outros? Open Subtitles قتل بعضنا البعض
    Eu não quero ouvir mais ninguém falar de nos matarmos uns aos outros. Open Subtitles -لا أريد سماع أي شخص يتحدث عن قتل بعضنا البعض
    É um contrato comum que proíbe de nos matarmos uns aos outros. Open Subtitles انه عقد موحد يمنعنا من قتل بعضنا البعض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus