Eu percebi que... Não podia matar alguém que não merecia morrer. | Open Subtitles | أدركتُ أنني لا أستطيع قتل شخص ما لا يستحقّ الموت |
Não era pelo facto de matar alguém. | Open Subtitles | لم يكُن سبب إستيائي أنني .كنتعلىوشك قتل شخص ما. |
O que farias se quisesses matar alguém? | Open Subtitles | ماذا لو كنت تقصد قتل شخص ما ؟ هل تستطيع فعلها ؟ |
Um homem embriagado atropelou e matou alguém ontem à noite. | Open Subtitles | بان رجل، متسمم قتل شخص ما بسيارته ليل امس |
O meu irmão disse que se pode matar uma pessoa com um murro. | Open Subtitles | أخي قال أنه يمكن قتل شخص ما بلكمة واحدة فقط. |
Não te garanto o seu estado de espírito mas ele fica muito feliz depois de matar alguém. | Open Subtitles | . لا اسطيع ضمان مزاجه لك . لكن دائماً ما يكون جيد , بعد قتل شخص ما |
Tenta acordar com enjoos... e verás se não tens vontade de matar alguém. | Open Subtitles | تحاول الاستيقاظ مع غثيان الصباح وانظر اذا كنت لا تشعر بانك تريد قتل شخص ما |
Não achas que se eles tivessem acabado de tentar matar alguém, eu teria sentido raiva intensa a vir deles? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أنهم إذا كانوا قد حاولوا قتل شخص ما كنتُ قد شعرت بغضب شديد قادم من ناحيتهم ؟ |
Bem, não é como se tivesse ido lá com a intenção de matar alguém. | Open Subtitles | حسنا، ليس لو ذهبت إلى هناك بقصد قتل شخص ما. |
E às vezes deixava de matar alguém por estar a beber. | Open Subtitles | وأحياناً أنا أَتغيّبُ عن قتل شخص ما لهذه اريد ان ابتعد عن شراب الخمر |
Estou a pensar em que, quando hoje acordei não pensava que teria de matar alguém. | Open Subtitles | أفكر بأنه عندما استيقظت هذا الصباح , لم اعتقد انه يجب علي قتل شخص ما |
E se ninguém andar à procura dele, pode fazer o que realmente pretendia que é matar alguém. | Open Subtitles | الذي هو قتل شخص ما. ما منشأ التهديد؟ قادم. |
Mas sem uma protecção há pessoas mais emocionais, que não iam hesitar em matar alguém, que achassem que estaria a trabalhar contra os interesses do país. | Open Subtitles | لكن من دون حماية هناك اناس عاطفيون سوف لن يتأخروا في قتل شخص ما هم يشعرون انه يعمل ضد مصالح بلدنا |
Pearce, deves parecer como se estivesses pronta para férias divertidas e não, matar alguém. | Open Subtitles | بيرس يجب أن تبدين كأنك في إجازة وليس كأنك تريدين قتل شخص ما |
Sim, dois testadores betas, ambos decidiram matar alguém e depois tiraram a própria vida. | Open Subtitles | أجل ، إثنان مختبري تجريبان قرروا قتل شخص ما ، وبعدها إنتحروا |
Olhem, eu só posso imaginar como é sentir... quando se fica cara-a-cara com o homem que matou... alguém que amavam. | Open Subtitles | نظرة، يمكنني أن أتصور كيف ستشعر واحد عندما يأتي وجها لوجه مع الرجل الذي قتل شخص ما أحب. |
A polícia acredita que este homem matou alguém e você é a única testemunha ocular, então... | Open Subtitles | حسنا الشرطة تعتقد أن هذا الرجل قد قتل شخص ما |
Isso não quer dizer que ela realmente matou alguém. | Open Subtitles | هذا لا يعني انها تريد قتل شخص ما في الواقع. حق. |
Se pensasses a sério sobre vingar-te, sobre matar uma pessoa, não dirias coisas daquelas. | Open Subtitles | اذا كان هناك شخصا يحاول قتل شخص ما أو يحصل على انتقام لن يخبرنا مدى أهمية الحياة |
São fuzileiros, mas continuam a ser pessoas, e acho que ninguém está treinado para matar ninguém. | Open Subtitles | هم من البحريّة و لكن هم ما زالوا بشراً لا أعتقّد بأن هناك أحداً قد تدرّب على قتل شخص ما |
Isto significa que não podes aguentar... a pressão de ter morto alguém com um tiro. | Open Subtitles | هذا يَعْني بأنّك لا تَستطيعُ مُعَالَجَة الضغط. الضغط هو قتل شخص ما بطلق ناري. |
Se eu conhecesse um tipo que tivesse matado alguém, achas que o devia entregar? | Open Subtitles | لنفترض اننى اعرف رجلا قتل شخص ما اتعتقدان اننى على ان افتن عليه |
matou uma pessoa, uma vez. | Open Subtitles | لقد قتل شخص ما من قبل |