Quem temos que matar para conseguir um café por aqui? | Open Subtitles | من يجب أن يرشيه المرء ليحصل على قدح قهوة هنا؟ |
Voltei a saltar pela janela, para ir tomar um café... | Open Subtitles | خرجت من النافذة ثانيةً لكي أشتري قدح قهوة |
No dia em que recebi o poema, tive uma gorjeta de $10 por um café. | Open Subtitles | ذات اليوم الذي استلمت فيه القصيدة حصلت على بقشيش بقيمة 10 دولارات على قدح قهوة. |
Odeio quando não termino uma boa refeição com uma chávena de café. | Open Subtitles | يسؤني ألا أنهي وجبة جيدة مع قدح قهوة |
A caneca de café para baixo, sob um papel perto da pia. | Open Subtitles | قدح قهوة مقلوب على منشفة ورقية مطوية بعناية قرب المغسلة. |
Sim, gostaria de... uma xícara de café bem preto, por favor. | Open Subtitles | أجل، أود قدح قهوة سادة، فضلاً. |
Quero um café grande e um copo de gelo por conta dela. | Open Subtitles | أريد قدح قهوة كبير وقدح ثلج على فاتورتها. |
O cheiro está óptimo. Eu daria um milhão por um café descafeinado. | Open Subtitles | لأعطيتك مليون دولار مقابل قدح قهوة منزوع الكافين. |
Podia ter-te feito um café forte. | Open Subtitles | بوسعي إعداد قدح قهوة مركز من أجلك |
Espera... Vai dar uma volta. Compra um café de soja... | Open Subtitles | مهلًا، تنزّهي بالخارج، واشتري قدح قهوة بنصف كافين... |
- Olá, Norma. um café, por favor. | Open Subtitles | -أهلاً "نورما"، قدح قهوة من فضلك |
- Olá, Norma. um café, por favor. | Open Subtitles | -أهلاً "نورما"، قدح قهوة من فضلك |
Vou parar por aí para beber um café, e depois... Só por pouco tempo. | Open Subtitles | سنتوقف في مكان ما لتناول قدح قهوة ثم... |
É como beber um café! | Open Subtitles | وكأنه إحتساء قدح قهوة |
um café, por favor. | Open Subtitles | . قدح قهوة , من فضلك |
Quer tomar um café? | Open Subtitles | هل تحبين تناول قدح قهوة |
Não têm problema. Só quero um café. | Open Subtitles | لا بأس، وددت أن أشرب قدح قهوة فحسب... |
Para um café. | Open Subtitles | لتناول قدح قهوة |
Vou fazer-lhe uma chávena de café. | Open Subtitles | دعني أعدّ لك قدح قهوة. |
Café. O que eu quero é uma chávena de café. | Open Subtitles | أريد قدح قهوة بشدّة" |
As palhaças precisam saber sobre os planos de saúde e voltem em cerca de 2 horas, quando eu estiver no meu sofá, bebendo whískey na caneca de café. | Open Subtitles | يا مهرجتيْن عليكن معرفة معلومات تأمينكن، وعودن إليّ في غضون ساعتيْن لمّا أكون على أريكتي، -أشرب ويسكي من على قدح قهوة . |
Vamos tomar uma xícara de café em algum lugar. | Open Subtitles | لذهب لمكان ما ونحتسي قدح قهوة |