Não faz ideia do que pode acontecer se alguém começasse a usar os poderes dela. | Open Subtitles | ليس لديها أدنى فكرة ماذا سيحدث إذا بدأ أحد بإستعمال قدراتها |
Também terá os seus poderes. Os nossos poderes. | Open Subtitles | و ستكون لديها قدراتها أيضاً قدراتنا |
Porque assim que ela morrer, fico com o poder dela. Serei eu o Salvador. | Open Subtitles | لأنّها حالما تموت، سأكتسب قدراتها وسأكون المخلّص |
Não duvido da capacidade dela de movimentos arrojados por mandatos, mas estou a dizer-te que lhe faltam linhas de comunicação para ser tão produtiva. | Open Subtitles | انا لا اشكك فى قدراتها لتقوم بالخطوات الجريئة خلال التصويت لكن انا اخبرك انها تفتقر الي خطوط الاتصالات |
Além disso, os americanos decidiram investir mais de 30 mil milhões de dólares durante os próximos cinco anos para desenvolverem as suas capacidades de ciberguerra. | TED | وعلاوة على ذلك، قرر الأميركيون انفاق ما يزيد على 30 مليار دولار في السنوات الخمس المقبلة لبناء قدراتها الإلكترونية. |
Ou talvez seja porque ela não conseguia tudo o que precisava só com as suas habilidades, e tinha que fazer uma busca extra. | Open Subtitles | أو ربما لا تستطيع أن تحصل على كل ما يلزمها من قدراتها الوحيدة ويلزمها القيام بالقليل من البحث الإضافي |
Aos 17, a Prue ainda não tinha poderes. O que vos torna mais vulneráveis. | Open Subtitles | إنِّ "برو" لم تكُن تملك قدراتها في سِن الـ17 مما يجعلكم أكثر ضعفاً |
Bom, não pode ser pelos poderes dela. | Open Subtitles | لا يبدو هذا للحصول على قدراتها |
Na verdade, foi com o sangue do Nick que ela perdeu os poderes. | Open Subtitles | في الحقيقة، هذا دم "نيك"، هذا كيف فقدت قدراتها. |
Quando o chapéu recolher todos os poderes para que foi criado e estiver completamente carregado... eu serei... imparável. | Open Subtitles | عندما تجمع القبّعة كلّ قدراتها المسروقة وتصبح مشحونة لآخرها... سأصبح رجلاً لا يُقهر |
Um chapéu... um que tem a capacidade de retirar poderes mágicos. | Open Subtitles | -قبّعة قبّعة تستطيع تجريد الكائنات السحريّة مِنْ قدراتها |
Ela está a testar os novos poderes. | Open Subtitles | لقد بدأت للتّو بالتواصل مع قدراتها |
Queriam algo que retirasse o poder dela. Para sempre. | Open Subtitles | أرادا شيئاً ينتزع قدراتها إلى الأبد |
A Molly está bem o suficiente para usar a capacidade dela? | Open Subtitles | هل (مولي) تستطيع استخدام قدراتها الآن؟ |
Se testássemos as suas capacidades de perceção, elas seriam muito grosseiras. | TED | إذا فحصنا قدراتها الحسية، ستكون بدائية. |
Notaste se as suas capacidades diminuíram de alguma forma? | Open Subtitles | هل أدركت أن قدراتها تضائلت في أي جانب؟ |
Notaste se as suas capacidades diminuíram de alguma forma? | Open Subtitles | هل أدركت أن قدراتها تضائلت في أي جانب؟ |
Lá fora no mundo, estamos a fazê-la usar as suas habilidades prematuramente. | Open Subtitles | ووحدها في العالم الخارجي ونحن نجعلها تستخدم قدراتها قبل الأوان |
as suas habilidades são extremamente valiosas, Lee. | Open Subtitles | قدراتها ثمينه جدا ، لي |
As pessoas que tentam raptá-la, Eles acham que quem controlar as suas habilidades, controlará o mundo. | Open Subtitles | -كانت جزء من حياة (بو ) من يحاولون خطفها يعتقدون أن من يتحكم في قدراتها سيتحكم في العالم |