| Não posso fazer nada por ela. Ainda não recuperei os meus poderes. | Open Subtitles | لا شيء يمكن أعمله لها أنا ما استعيد قدراتى لحد الآن |
| Caso consiga o lugar, irei precisar... de todos os meus poderes. | Open Subtitles | إذاأردتأنأحصلعلىهذه المنحة ! على أستجماع كل قدراتى |
| Eles tiraram-me os meus poderes. | Open Subtitles | جردونى من قدراتى. |
| Este tipo pode ter superado as minhas próprias capacidades. | Open Subtitles | هذا الرجل من المحتمل ان يكون قد تخطى قدراتى |
| Ela acha que as minhas capacidades são limitadas como as tuas e, até isso a deixa aterrorizada. | Open Subtitles | لا , إنها تعتقد أن قدراتى محدودة كقدراتك ومع هذا فإنها مرعوبة |
| Senhor, um capacete pode interferir nas minhas habilidades psíquicas. | Open Subtitles | يا سيدى إن الخوذة تتدخل فى قدراتى الروحية |
| Sempre me disseram que as minhas habilidades com os animais eram incomuns. | Open Subtitles | أعرف أنهم أخبروه بأن قدراتى مع الحيوانات غير عادية |
| Está mesmo além das minhas capacidades. | Open Subtitles | ان الامر حقا اعلى من قدراتى. |
| Usei as minhas habilidades naturais de metamorfose... para entrar no meu escaravelho... e garantir que ele nunca assumisse o controle. | Open Subtitles | -حسناَ؟ أنا إستخدمت قدراتى الطبيعية للتحول. لأصل إلى داخل الخنفساء وأتأكد من أنها لاتحصل على السيطرة أبداَ. |
| Eu já não tenho as minhas habilidades. | Open Subtitles | انا لست املك قدراتى الان |