Levamos o portal na nave, e aproximamo-nos o mais possível do sol. | Open Subtitles | نأخذ البوابة في السفينةالأم ونجعلها قريبة من الشمس قدر المستطاع |
Queria que estivéssemos juntos o mais possível antes de alguém saber. | Open Subtitles | أردت أن نظل معاً على قدر المستطاع قبل أن يعرف أحد |
Vamos dar meia volta e afastar-nos daqui o máximo possível. | Open Subtitles | لِنعد من حيث أتينا ونبتعد عن هنا قدر المستطاع |
Para continuar crescendo para usar o máximo possível do seu cérebro. | Open Subtitles | أن تستمر بالنضوج أن تستخدم دماغك قدر المستطاع. عل سبيل المثال، أنا أستخدم 48 بالمئة من دماغي |
Minha querida, vai ficar longe daqui o máximo que puder. | Open Subtitles | أنتِ يا عزيزتي، ستذهبين بعيداً قدر المستطاع عن هنا |
Majestade, sempre tratámos o vosso país, tanto quanto possível, como uma nação livre e independente. | Open Subtitles | لقد كنا دائما نعامل بلدكم قدر المستطاع كبلد حر ومستقل |
Sejam o mais simpáticos possível com o Gang-du. | Open Subtitles | لكي تعاملوه أفضل معاملة على قدر المستطاع |
Hannah, por favor. Fica longe de mim o mais possível. Se alguma coisa te acontecesse por minha causa, não seria capaz de suportar. | Open Subtitles | اسمعي يا هانا , ارجوكِ ابقي بعيده عني قدر المستطاع اتفقنا ؟ |
Se fores esperto, tentarás o mais possível ficar longe do Ramon. | Open Subtitles | ان كنت ذكيا ستحاول الابتعاد عنه قدر المستطاع |
Devo aliviar o mais possível a dor, certo? | Open Subtitles | فلعلّي أخمد الألم قدر المستطاع أيضاً، صح؟ |
- Aproxima-nos o mais possível! | Open Subtitles | يجب عليك أن تجعلها بالقرب منهم قدر المستطاع |
A partir de amanhã, tens de te alinhar o mais possível com a história de Descent. | Open Subtitles | بدأً من الغد ، يجب أن تهيئ نفسك قدر المستطاع وتخبرهم عن قصة الكتاب.. |
Quando aterrarmos, acho que te devias afastar de mim o mais possível. | Open Subtitles | عندما نهبط، أعتقد أن عليك الابتعاد عني قدر المستطاع |
Vão ter de ligar a energia antes de abrir a capota, depois desliguem o cabo e expirem o máximo possível. | Open Subtitles | تحتاج لتشغيل الأنظمة قبل تفجير الغطاء ثم تفصل أنبوب الأكسجين ثم أزفر قدر المستطاع |
Se eu fosse a ti... eu beberia o máximo possível. | Open Subtitles | لو كنت مكانك فسأشعر بالوحدة قدر المستطاع |
Stacie, descobre o máximo possível sobre o passado do Keyes. | Open Subtitles | ستايسي، ستبحث قدر المستطاع عن ماضي حول كيز. |
Sr. precisamos atrasar isto o máximo possível. | Open Subtitles | سيدي, نحتاج لتأخير هذا الأمر قدر المستطاع |
Perdi os meus pais quando era novo, por isso passe com ele o máximo de tempo que puder. | Open Subtitles | الي المكتب هكذا فقدت والداي في شبابي لذا يجب ان تقضي كل الوقت قدر المستطاع معه |
Chame o Buher agora mesmo. Diga para ir a Chicago assim que puder. | Open Subtitles | أوجد لى بوهر فى الحال و أخبره أن يصل الى شيكاغو فى أسرع وقت قدر المستطاع |
Quando eu vier na sua direção, quero que comece a gritar o mais alto que puder, ok? | Open Subtitles | اوك ، عندما اتي لأخذك اريد منك ان تصرخي بصوت مرتفع قدر المستطاع |
Pelo menos, tão normal quanto possível. Será pedir demais? | Open Subtitles | على الأقل أن تكون طبيعية قدر المستطاع هل هذا كثير لأطلبه ؟ |
Passe o mais tempo possível com eles enquanto são novos. | Open Subtitles | أسمعني ، اقضي الكثير من الوقت قدر المستطاع معهم عندما يكون الشباب هناك |