A semana passada quando fui buscar as chaves do carro, ele apresentou-me como namorada da Martina Navratilova. | Open Subtitles | الاسبوع الماضي قدمني كصديقة مارتينا كافارتيلوفا الحميمة |
Ele apresentou-me como John, mas chamam-me Jack. | Open Subtitles | بالمناسبة، هو قدمني على اني جون لاكن الكل ينعيني باسم جاك |
Isto aconteceu em 1978, e eu estava no ensino muitos anos depois, quando um amigo meu me apresentou a um jovem cineasta. | TED | فلقد إبتدأ هذا سنة ١٩٧٨، و لقد درست عديدا من الأعوام بعد ذالك، و قدمني صديق لي إلى مخرج أفلام شاب. |
Escrevi os nomes de todos aqueles a quem o Cheng Yi me apresentou. | Open Subtitles | لقد كتبت كل واحد قدمني اليه السيد شينج يي |
Perdi-me por causa da lua cheia. Então, Apresenta-me. | Open Subtitles | لقد ضللت والقمر بدراً إذن قدمني |
Ela não está linda? Apresenta-me ao teu amigo, Craig! | Open Subtitles | قدمني إلى صديقك يا كرغ |
Anuncia-me, cromo. | Open Subtitles | قدمني يا ابن العم |
Apresente-me como... um "Espião de Deus", utilizando as palavras de Kierkegaard. | Open Subtitles | .... قدمني بصفة جاسوس الرب كما قال كيركغارد "كاتب دنماركي في علم اللاهوت" |
Oh, tola George, Cameron apresentou-me ao Ronald Gluckster. | Open Subtitles | يالسخافتك جورج، كاميرون قدمني لرونالد جلاكستر |
O notário apresentou-me a dois homens. | Open Subtitles | قدمني المحامي المتدرب الى رجلين |
Era muito simpático. apresentou-me a toda a gente. | Open Subtitles | كان لطيفاً جداً قدمني للجميع |
Não te preocupes, na última exibição dele o agente dele, apresentou-me como esposa dele. | Open Subtitles | لا بأس، أثناء معرضه الفني الأخير... قدمني بائع لوحاته للجميع بإسم "زوجته"، |
Apenas há cinco minutos, o Hitchcock apresentou-me o seu novo peixinho-dourado que vive num... | Open Subtitles | كما ترون قبل خمس دقائق هيتشكوك" قدمني" ...لسمكته الذهبية والتي تعيش في |
Sim, eu vejo a pessoa que fez asneira , mas também vejo a pessoa que me salvou de ser esfaqueado por um gigante, e que me apresentou aos biscoitos psicotrópicos de chocolate, que apoiou o Joel, e que não arranja desculpas para si própria. | Open Subtitles | نعم، أنا أَرى الشخص الذي أفسد هذا لكني أَرى ايضا الشخص الذي انقذنى من الطعن من على مؤخرة باندا عملاق ومن قدمني إلى كوكيز الرقاقةالمؤثرة على العقل الشوكولاته |
Quando o Nathan me apresentou, disse que trabalhei na Pearson Specter Litt. | Open Subtitles | ،عندما قدمني (نيثان)لكم أخبركم ."بأنني كُنتُ أعمل بشركةِ "بيرسون سبكتر ليت |
(Risos) Eu adoro esta peça porque eu tenho um priminho em casa que me apresentou -- com o que penso ser uma excelente apresentação -- a um amigo um dia como, "Este é o meu primo Shea. | TED | (ضحك) احب هذه اللوحة فابن عمي قدمني لأحدهم بأسلوب رائع إلى صديق قائلًا "هذا ابن عمي شيه، |
Que talvez... ele te apresentou a mim. | Open Subtitles | هذا ربما لانه هو قدمني اليك |
Apresenta-me o teu escavador. | Open Subtitles | قدمني الى حفارك |
Apresenta-me esse arbusto que fala, se fazes favor. | Open Subtitles | رجاءً قدمني للأشجار المتكلمه |
Então, é esta a tua malta. Apresenta-me. | Open Subtitles | اذن هذه هي العصابة قدمني لهم |
Apresenta-me à tua amiga. | Open Subtitles | قدمني إلى صديقتك |
- Anuncia-me, Barnabus. - Com certeza, senhor. | Open Subtitles | قدمني يا بارنبس_ بالطبع سيدي_ |
Apresente-me à equipa. | Open Subtitles | قدمني للفريق |