Pensamos que levou o Quinn Mallory com ela. | Open Subtitles | نحن مقتنعون أنها قد أخذت كوين مالوري معها |
Há mais outro. A tua mãe levou o feitiço de reversão. | Open Subtitles | هناك مشكلة ثانية والدتك قد أخذت التعويذة |
Estás a dizer-me que um bando de demónios levou a minha esposa. | Open Subtitles | أنت تقول لى بأن مجموعة من الشياطين قد أخذت زوجتى |
- Ela levou o carro? | Open Subtitles | -أوه، يا إلهي، أتمنى ألا تكون قد أخذت "الرولز"؟ |
Pai, a noiva levou o jantar para o quarto deles. | Open Subtitles | أبي ، ميزغان قد أخذت العشاء لدارهم |
Claramente, a Cachet levou a privacidade a outro nível, e estamos muito felizes por termos tido a oportunidade de potenciar esse crescimento. | Open Subtitles | شكرة (كاشي) بلا شك، قد أخذت طابع الخصوصية نحو مرحلة جديدة ونحن مسرورون لأن لدينا الفرصة أن نسرّع هذا النمو |
Ela disse que "La Llorona" levou Rafael, e ele... basicamente disse para ela calar-se. | Open Subtitles | إنها تقول أن "المرأة المنتحبة" قد أخذت (رافاييل)، وهو يأمرها أن تخرس. |