"قد أفعله" - Traduction Arabe en Portugais

    • poderia fazer
        
    • que eu faria
        
    Tanto medo do que eu poderia fazer àquele garoto. Open Subtitles خائفا جدا مما قد أفعله بتلك الطفلة. تعلمين؟
    Imagine só o que poderia fazer com mais informação. Open Subtitles .تخيّلي ما قد أفعله بمزيدٍ من المعلومات
    Tenho medo do que te poderia fazer. Open Subtitles أخشى ما قد أفعله بكِ.
    Sabes o que eu faria para ser tu, nem que fosse por um dia? Open Subtitles أتعرف ما الذي قد أفعله لأكون مثلك ولو ليوم واحد ؟
    O que achas que eu faria a um tipo de que nem sequer gosto, quando ele começasse a fazer-me acusações? Open Subtitles برأيك أي شيء قد أفعله لرجل لا يروق ليّ حتى حينما يبدأ في إلقاء التهم عليّ؟
    estive a pensar nisso, o que é que eu faria, estás a ver, se tivesse de livrar-me da arma de um crime, onde é que me livrava dela, hipoteticamente? Open Subtitles مالذي قد أفعله أنا لو كنت أريد التخلص من سلاح جريمة أين يمكنني التخلص منه , نظرياً
    Não parece como algo que eu faria. Open Subtitles انه فقط انني لا أشعر بأنه أنا أو مثل شيء قد أفعله
    Era o que eu faria. Open Subtitles فهي نفس التهمه هذا ما قد أفعله
    Isso é algo que eu faria. Open Subtitles إنه شيء قد أفعله أنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus