Por isso tu deves tê-lo visto, certo? | Open Subtitles | لذا لا بد أن تكون قد رأيته حينها أليس كذلك؟ |
Deve tê-lo visto quando entrou, perto dos elevadores. | Open Subtitles | ربما تكونين قد رأيته في طريقك بالقرب من المصعد |
Disse que o tinha visto, mas não era verdade. Mas agora Já vi. | Open Subtitles | عندما أخبرتُك عنه أول مرة ما كنتُ قد رأيته وقتها |
Não tenho a certeza de quem ou o que viste lá fora, mas não podemos deixar a tua paranóia atrapalhar-nos. | Open Subtitles | أنا لست واثقاً عمن أو ما قد رأيته بالخارج لكن لا نستطيع أن نتحمل أن يكون جنون الشك خاصتك هو ما يُبعدنا عن الطريق |
Não perguntei se você gostava dele. Eu perguntei se o tinha visto. | Open Subtitles | لم أسألك إذا ما كنت تحبه سئلت إذا كنت قد رأيته. |
Acho que a qualquer hora vão parar de me pedir para perguntar se o viu. | Open Subtitles | أعتقد أنهم سيتوقفون يوماً ما .. عن طلب أن أسألكِ عمّا إذا كنتِ قد رأيته |
Concebi os teus olhos. se ao menos pudesses ver o que eu vi com os teus olhos. perguntas. | Open Subtitles | أنا صممت عيونك أرنى , لو أمكنك رؤية ما قد رأيته بعيونك الآن |
Estou esperando um amigo, chama-se Angus McCulloch... pensei que pudesse tê-lo visto. | Open Subtitles | أنجوس ماكولك فكرت فيما إذا كنت قد رأيته |
Deviam tê-lo visto... | Open Subtitles | يجب أن تكون قد رأيته. |
- Pensei tê-lo visto. | Open Subtitles | -أعتقد أننى قد رأيته |
Foi a coisa mais surpreendente que Já vi. | Open Subtitles | كان هذا أكثر شيئاً مدهشاً قد رأيته في حياتي من قبل |
Mana, tu estás deslumbrante. O mais deslumbrante que eu Já vi. | Open Subtitles | واو يأختاه أنتي جميلة أجمل شي قد رأيته قط |
Tenho aqui um para a coisinha mais linda que Já vi! | Open Subtitles | أنا معي واحدة من هذه لأجمل وألطف سنجاب قد رأيته! |
Não sei o que pensas que viste, mas nunca estaria com um merdoso manhoso como ele. | Open Subtitles | -لا أعرف ما الذي تظن أنك قد رأيته و لكنني لن أكون مطلقاً مع شخص قذر مثله |
Coisa que tu confundiste com um fungo porreiro que viste depois de um maremoto. | Open Subtitles | - بطريق الخطأ - قيح جميل كنتَ قد رأيته بعد تسونامي -نفس القوام ... |
Fica religioso em relação a um pássaro que viste! | Open Subtitles | اصنع ديناً من طيراً قد رأيته |
Eu já o tinha visto na cadeira de rodas naquele dia. | TED | كنت قد رأيته في وقت سابق من ذلك اليوم على كرسيه المدولب، |
Não, disse que o tinha visto. Não que tinha lidado com ele. | Open Subtitles | لا ، لقد قلت أنني قد رأيته لم أقل أنني تعاملت معه |
Sou o único que pode confirmar que o viu. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي بإمكانه القول أنك قد رأيته |
Rapaz, tu não fazes ideia do que eu vi. | Open Subtitles | لا تعلم ما الذي قد رأيته ومررت به يا بُنى |