Se ele sentir que a sua notoriedade foi roubada, poderá querer vingar-se. | Open Subtitles | صحيح؟ إذا شعر أن شهرته قد سُرقت منه ربما قد ينتقم |
A minha bolsa foi roubada, então tirei essa do fundo do meu armário. | Open Subtitles | لأن حقيبتي قد سُرقت و لهذا قمتُ بإخراج هذه الحقيبة من خزانتي. |
A polícia está a dizer que foi roubado um camião, numa quinta a vinte quilómetros daqui, | Open Subtitles | الشرطة أخبرتني أن شاحنة قد سُرقت من مزرعة تبعد 20 كيلومتر من هنا |
O carro foi roubado pelo assassino, não foi? | Open Subtitles | هذه السيّارة قد سُرقت بواسطة القاتل، أليس كذلك؟ |
Se os implantes lhe foram roubados, ele não vai saber de nada. | Open Subtitles | إن كانت الاثداء المزوعة قد سُرقت منه فإنه لا يعرف أي شيء |
Detalhes de mais seis operações desconhecidas e esconderijos foram roubados. | Open Subtitles | تفاصيل من ست عمليّات أخرى مجهولة ومواقع منازل آمنة قد سُرقت. |
Eu fiquei, apanhei uma bebedeira de caixão à cova, espalhei-me no meio da rua e vi que a porra do carro tinha sido roubado. | Open Subtitles | أما أنا فبقيت وشربت حتى الثمالة خرجت من الحانة خائر القوى ورأيت سيارتي قد سُرقت |
Disseste que todas as 3 farmácias foram roubadas na hora de encerrar. | Open Subtitles | الآن، قلت أن كل الصيدليات الثلاث قد سُرقت حوالي الوقت ذاته |
O homem disse que a carrinha com material médico foi roubada por duas mulheres naquele carro. | Open Subtitles | ذاك الرجل هُناك يقول أنّ شاحنة الإمدادات الطبيّة قد سُرقت بواسطة امرأتين تقود إحداهما تلك السيّارة. |
A informação do esconderijo foi roubada num invasão do sistema da CIA há três semanas. | Open Subtitles | معلومات المنزل الآمن في اللعبة قد سُرقت بعمليّة اختراق لحاسوب الإستخبارات قبل ثلاثة أسابيع. |
- A Estrela do Ocidente foi roubada. - O quê? | Open Subtitles | الماسة النجم الغربي قد سُرقت - ماذا ؟ |
A Pedra da Lua deles foi roubada. | Open Subtitles | -صخرة القمر خاصتهم قد سُرقت . |
E a razão por que não consegues vê-lo é porque o quadro foi roubado. | Open Subtitles | والسبب لعدم رؤيتك له لأن اللوحة قد سُرقت. |
Verifica no rádio da polícia, se algum carro foi roubado perto da escola. | Open Subtitles | أحتاج منكِ التحقّق من سجلاّت الشرطة المحلية لنرى إن كانت قد سُرقت أيّ سيّارة قرب المدرسة |
Ouvi dizer que o quadro verdadeiro foi roubado. | Open Subtitles | سمعت بأن اللوحة الأصلية قد سُرقت |
Disse que... que o mapa que foi roubado foi forjado nos anos 40. | Open Subtitles | ...قلت أن الخريطة قد سُرقت قد زورت في أربعينيات القرن الماضي |
Está bem, sabemos que 6 deles foram roubados. Agora sabemos quem os roubou. | Open Subtitles | حسناً، إذاً نعلم أنّه قد سُرقت ستة منها، والآن نعرف من سرقها. |
Disse que esses projectos lhe foram roubados? | Open Subtitles | قُلت أن تلك التصميمات قد سُرقت منك؟ |
Os Cavalos foram roubados! | Open Subtitles | الاحصنة قد سُرقت |
O Ron deve-se ter descontrolado, quando descobriu que os ficheiros foram roubados. | Open Subtitles | أتعلم، لابدّ أنّ (رون) غضب تماماً عندما إكتشف أنّ تلك الملفات قد سُرقت. |
Nesta parte da cidade, pode ter sido roubado. | Open Subtitles | . يمكن أن تكون قد سُرقت في هذه الأرجاء من البلدة |
Aparentemente todos os troféus e as peles dele foram roubadas há alguns anos atrás. | Open Subtitles | يبدوأنجميعغنائمهوالفراء... قد سُرقت منذُ بضعة أعوام. |