Ela está arrependida de te ter posto fora de casa, mas agora é tarde demais, | Open Subtitles | إنها فقط نادمة، أنها تخلت عنك، لكن قد فات الآوان |
Assim que eu erguer as mãos, aviso-te que é tarde demais para fugir. | Open Subtitles | حالما أرفع يديّ، أحذرك، سيكون قد فات الآوان للهروب. |
A partir de quando será demasiado tarde para fazermos algo? | Open Subtitles | إلى أي حد سيكون قد فات الآوان على فعل أي شيء؟ |
Porque esta besta é o medo do próprio homem, e mantém-se oculto até que seja demasiado tarde. | Open Subtitles | لهذا الوحش، الجنون هو الرجل نفسه مختبئ، الى ان يكون قد فات الآوان. |
E foi tarde demais. | Open Subtitles | وكان قد فات الآوان. |
É assim tão errado eu fantasiar com eles finalmente perceberem o quão fantástica eu sou, mas já ser tarde demais? | Open Subtitles | هل من الخاطئ أن أتخيل أنهم أخيراً يدركون أنني رائعة لكن قد فات الآوان عليهم ؟ |
Quando percebi que ele era um alcoólatra abusivo, já era tarde demais. | Open Subtitles | وبحلول الوقت الذّي أدركتُ فيه بأنّه مُعاقرٌ للكحول، حينها كان قد فات الآوان جدًّا. |
Não sabe que já é tarde demais? | Open Subtitles | ألا يدرك بأنّه قد فات الآوان ؟ |
Sei que é tarde demais para nós. | Open Subtitles | أعلم أنّه قد فات الآوان على علاقتنـا |
é tarde demais para voltarmos às nossas antigas vidas, Dean. | Open Subtitles | قد فات الآوان كثيراً على العودة لحياتنا السابقة يا (دين) |
Acho que é tarde demais. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد فات الآوان. |
Quando a ouvi gritar fui buscar a arma, mas cheguei demasiado tarde. | Open Subtitles | أحضرت البندقية عندما سمعت صراخها، ولكن قد فات الآوان. |
E quando fui atrás dela, já era demasiado tarde. | Open Subtitles | وعندما لحقت بها كان قد فات الآوان |
Nada feito. Agora, é demasiado tarde. | Open Subtitles | بالتأكيد لا، الآن قد فات الآوان. |
Tentei salvá-la, mas era demasiado tarde. | Open Subtitles | حاولت إنقاذها ولكن كان قد فات الآوان |
Parece que foi tarde demais. | Open Subtitles | أعتقد أنّه قد فات الآوان. |
Em vez de gastarem milhões de dólares a tentarem simplesmente gerir o problema, quando já pode ser tarde demais. | Open Subtitles | بدلاً من إنفاق الملايين من الدولارات محاولةً أن تُدير المشكلة فحسب، عندما يكون قد فات الآوان. |
Aí vai ser tarde demais! | Open Subtitles | حينها سيكون قد فات الآوان |
Exacto. E quanto saí, já era tarde demais. | Open Subtitles | بالضبط، وعندما خرجت، قد فات الآوان. |
Mas já era tarde demais. | Open Subtitles | لكن عندها قد فات الآوان |