Diz-lhe que a esposa foi morta e vê como ele reage. | Open Subtitles | وأخبره أن زوجته قد قُتلت وشاهد كيف ستكون ردة فعله |
O Decker foge aos delegados federais, tenta contactar a mulher e descobre que foi morta. | Open Subtitles | حاول الاتصال بزوجته و اكتشف بأنها قد قُتلت |
Toda nossa família foi morta e por quê? | Open Subtitles | عائلتنا بأكملها قد قُتلت , و من أجل ماذا ؟ |
O M.P. pensa que a Danielle Marchetti foi assassinada. | Open Subtitles | الادّعاء العام يظنّ ان دانييل ماركيتي قد قُتلت |
A tua amiga foi assassinada. Vire-se para a polícia, não para a superstição. | Open Subtitles | صديقتك قد قُتلت إذهبي إلى الشرطة ، وليس إلى الخرافة |
Para recapitular a história, a polícia confirmou que uma jovem foi assassinada no Condado de Jefferson. | Open Subtitles | لتلخيص قصتنا الرئيسية الشرطة قد أكدت بأن امرأة شابة قد قُتلت في مقاطعة جيفرسون |
A sua mãe vai até à sua casa, leva as unhas usa o seu computador para enviar-lhe um mail para você ficar sozinha na altura do suicídio, fazendo com desse indícios de ter sido assassinada. | Open Subtitles | أمك إقتحمت المكان وبرمجة حاسوبك ليبعث رسالة لكِ لذا أنتِ لوحدك وقت إنتحارها... ولكن الأمر يبدو وكأنها قد قُتلت |
Só aparecem de 17 em 17 anos, ou seja, a nossa vítima foi morta em 1979. | Open Subtitles | وتظهر مرّة كلّ 17 سنة، مما يعني أنّ ضحيتنا قد قُتلت سنة 1979. |
Sabemos que a vítima foi morta e arrastada por cinco lanços de escadas. | Open Subtitles | حسناً، إذاً نعلم أنّ الضحية قد قُتلت وسُحبت على الدرج نزولا 5 طوابق. |
Quando estava fora... ela foi morta. | Open Subtitles | .كان يجب عليّ فعل هذا الأمر .. بينما كنتُ بالخارج قد قُتلت. |
Uma miúda que morava aqui foi morta, Vivian Simmons. | Open Subtitles | (الفتاة التي تقطن هنا قد قُتلت (فيفيان سيمونز |
Ela foi morta e ele capturado e feito animal de estimação. | Open Subtitles | كانت قد قُتلت فيما "أومبي" تم أخده لكي يكون حيوان أليف |
Quer dizer, ela foi morta porque te associaste com vampiros. | Open Subtitles | ما أعنيه، أنها قد قُتلت... بسبب تعاملها وإرتباطها بمصاصي الدماء. |
Seja como for, a Katarina foi morta durante uma violação, certo? | Open Subtitles | حسناً, عموماً إن (كاترينا) قد قُتلت خلال إعتداء جنسي, صح؟ |
Tu consegues entender. A tua mãe também foi assassinada. | Open Subtitles | \u200fيجب أن تفهم ذلك، والدتك قد قُتلت أيضاً |
Quer dizer que Miss Sainsbury Seale foi assassinada e alguém assumiu a sua identidade? | Open Subtitles | تعني أن الآنسة "سانزبري سيل" قد قُتلت -وشخص آخر استولى على شخصيتها؟ |
A minha irmã foi assassinada em 84, portanto, ele está um pouco mais velho agora. | Open Subtitles | أختي قد قُتلت في عام 84 لذا هو يبدو أكبر سناً بكثير الآن... حسناً |
Deve saber que minha mãe, foi assassinada. | Open Subtitles | أظن أنك تعلم أن والدتي قد قُتلت. |
A minha família foi assassinada. | Open Subtitles | عائلتي قد قُتلت. |
Era enfermeira. E foi assassinada ontem. | Open Subtitles | انها ممرضة, و قد قُتلت أمس |
Temos provas de que o seu pai pagou à médica-legista para encobrir o facto de a Lana ter sido assassinada. | Open Subtitles | لدينا دليل أنّ والدك دفع مالا لطبيبة شرعية لإخفاء أنّ (لانا) قد قُتلت. |
Sabemos que a Blake está morta, e sabemos que tu e os teus amiguinhos, gostam de ganhar dinheiro a matar. | Open Subtitles | نحن نعلم ان "بليك " قد قُتلت ونعلم ايضا.. أنت ورفاقك الذين كانوا فى الحوض الساخن ستصبحوا أثرياء عندما تتم الجريمة |