Estão em estado de emergência, uma doente perigosa fugiu e deixam o médico principal dela ir de férias? | Open Subtitles | أنت في حالة من الإقفال مريضة خطرة قد هربت وتسمح لطبيبها المباشر بأن يأخذ أجازة ؟ |
A sonsinha de vermelho fugiu. Aquele lobo está outra vez a ajudá-la. | Open Subtitles | الأنسة الحمراء، قد هربت لقد كان يساعدها ذلك الذئب مرة أخري. |
Só depois de ela deitar o leite, ê que lhe escapou a palavra. | Open Subtitles | فبمجرد أن سكبت له السيدة غيران الحليب كانت الكلمة قد هربت منه |
Korkin, essa mulher se escapou claramente de algum lugar nada bom. | Open Subtitles | كوركين, من الواضح أن هذه المرأة قد هربت للتو من مكان ليس جيد |
Provavelmente direi que não sei, que fugi ou algo assim para Bakersfield. | Open Subtitles | ربما يتوجب علي القول لهم بانني قد هربت او شيء ما إلى بيكرسفيلد أو فيرنس أو مكان ما |
Mas é impossível que ela tenha fugido com ele. | Open Subtitles | لكنّه من المستحيل أن تكون قد هربت معه |
Os pais deram-nos a entender que, para si, ela tinha fugido. | Open Subtitles | والديها جعلونا نصدّق أنّك كنت مُتأكّداً للغاية أنّها قد هربت. |
Ela deve ter escapado por um dos túneis. | Open Subtitles | لا بد و أنها قد هربت إلى واحد من الأنفاق |
Viro de costas e digo a Truelove que saiu correndo... | Open Subtitles | وسأخبر (ترولوف) بأني أضعتك وأنك قد هربت او شيء كهذا... |
A cama dela não tinha sido aberta, e ele pensa que ela fugiu. | Open Subtitles | كما أنها لم تكن قد نامت فى سريرها هل تعتقدين أنها قد هربت ياآنى ؟ |
Quando estava de serviço, até a minha cadela... fugiu com um cão qualquer. | Open Subtitles | حتى عندما كنت بالخدمة ان كلبتي قد هربت لاجل كلب , ايضا |
Parece que aquele Kaminoano com o pescoço longo fugiu daqui. | Open Subtitles | يبدو ان هذه الكامونيون طويلة الرقبة قد هربت |
Se não fugiu, alguém fez parecer que sim. | Open Subtitles | لو لم تهرب ، أحدهم قد قام بجعل الأمر يبدو وكأنّها قد هربت |
Estive na esquadra. Acham que simplesmente fugiu. | Open Subtitles | لقد كنت بمركز الشرطة يعتقدون بأنـها قد هربت. |
Até alguém perceber que ele morreu, você já fugiu. | Open Subtitles | بمجرد أن يكتشف أحد ما بأنه ميت تكون أنتَ قد هربت بعيدا |
Por mais emocionante que seja descobrir um pacote escondido de Ronnies, acho que é seguro dizer que a Sra. Glenanne escapou do seu presídio. | Open Subtitles | ياله من أمر مشوق إكتشاف علبة من السجائر ولكن بإمكاننا القول الأن أن جلينين قد هربت بالفعل |
A menina escapou. De volta logo que temos. | Open Subtitles | الفتاة قد هربت , سأعود فى أقرب وقت بمجرد عثورنا عليها... |
Correu e quase escapou. | Open Subtitles | . قد هربت , تقريباً رحلت بعيداً |
e escapou na noite anterior. | Open Subtitles | و أنت قد هربت الليلة قبل الماضية |
Foi por isso que fugi. | Open Subtitles | لهذا قد هربت. |
Acreditamos que tenha caído no deserto de Si Wong e que a Avatar tenha fugido. | Open Subtitles | ونعتقد أنها تحطمت في صحراء سي وونغ والأفاتار قد تكون قد هربت |
Tive que discordar dela quando lá cheguei porque, nos primeiros quatro dias, já tinha fugido cinco vezes da escola. | TED | كان علي أن أخالفها الرأي بكل إخلاص عندما حضرت للمرة الأولى هناك، لأنه حرفيًا في الأيام الأربعة الأولى، كُنت قد هربت خمس مرات من هذه المدرسة. |
Ela deve ter escapado enquanto estavas inconsciente. | Open Subtitles | لابدّ أن تكون قد هربت بينما أنت كنت فاقداً للوعي. |
Ele saiu correndo enquanto eu falava com Zack. | Open Subtitles | وكانت قد هربت عندما كنت أتحدث مع (زاك). |