Gostam de pensar que encontraram o tesouro. | Open Subtitles | فإن الرجال يحبون ذلك الشعور و كأنهم قد وجدوا كنزاً |
Por acaso, recebi um telefonema hoje de manhã. - encontraram o caixão. | Open Subtitles | في الحقيقة، تلقّيتُ اتّصالاً هذا الصباح، و قد وجدوا التابوت |
Encontraram a lâmina na casa-de-banho. | Open Subtitles | يقولون أنّهم قد وجدوا الموس في الحمّام |
Tu sabes se já Encontraram a cura? | Open Subtitles | ألا تعتقد بأنهم قد وجدوا علاجاً؟ |
Aposto que encontraram um monte de pêssegos da lua para comeres. | Open Subtitles | أراهن أنهم قد وجدوا لك الكثير من خوخ القمر |
E você perguntou para o "dono do caso", se encontraram um cartão rosa no corpo? | Open Subtitles | هل سألت من كان يتولى القضية إذا كانوا قد وجدوا بطاقة وردية مع الجثّة؟ |
A Polícia disse ter encontrado o esconderijo dos ladrões que roubaram os 2 milhões de libras do comboio dos Correios. | Open Subtitles | قال رجال البوليس إنهم قد وجدوا مخبأ اللصوص الذين سرقوا ما يقارب 2 مليون من القطار البريدي الليلي |
- Despistar do quê? - Eles já encontraram. Outra pessoa chegou primeiro. | Open Subtitles | أنهم قد وجدوا مرادهم بالفعل، هناك من سبقهم وصنعه. |
Está bem. Talvez tenham encontrado o carro. | Open Subtitles | حسنا , بالتأكيد أعتقد أنهم قد وجدوا السيارة |
Devem ter descoberto uma forma de o detectar a grandes distâncias. | Open Subtitles | يجب أن يكونوا قد وجدوا طريقة لاكتشاف ذلك الحدث من مسافة بعيدة |
Acho que encontraram o GPS e iam livrar-se dele, quando este coitado aparece e bang. | Open Subtitles | أعتقد أن اللصوص قد وجدوا جهاز التتبع ومن ثمّ استعدوا للتخلص منه فوجدوا هذا المسكين في الطريق ثم .. |
Jax, era o T.O ao telefone. Eles encontraram o Impala. | Open Subtitles | (جاكس)، كنت أتحدث مع (تي او) يقول بأنّهم قد وجدوا الإيمبالا |
Encontraram a Noelle e a Moira na estrada, em estado de choque. | Open Subtitles | و قد وجدوا " مويرا " و" نوييل " واقفان علي الطريق . في حالة صدمة |
Todos os outros já Encontraram a marca deles. | Open Subtitles | الجميع قد وجدوا علاماتهم |
Estraguei tanto as coisas com a Serena e o Eric que demorou muito tempo para reconstruir a relação, e eles encontraram um espaço no coração deles para me perdoar, mas... | Open Subtitles | لقد دمرت كل شيئ مع سيرينا وايريك لذا اخذنا وقت طويل لنعيد بناء علاقتنا وهم قد وجدوا مكانا داخل قلوبهم لمسامحتي |
- encontraram um novo fornecedor? | Open Subtitles | تعني أنهم قد وجدوا مورِّد جديد؟ على ما يبدو |
Podem ter encontrado algo valioso e não queiram que alguém o roube e pedem aos maias que afastem as pessoas. | Open Subtitles | لا ، ربما هم قد وجدوا شيئا ذو قيمة ولا يريدونه أن يُسرق ويتفقون مع المايا ليبعدوا الناس عنهم |
Pensei como era surpreendente que todas estas famílias tivessem todos estes filhos com todos estes problemas, problemas que eles, na sua maior parte, teriam feito tudo para evitar, e que todos tenham encontrado tanto significado | TED | اعتقدتُ أنه كان مفاجئًا كيف كان لكل هذه العائلات أطفالاً مع كل هذه المشاكل، مشاكل كانو سيفعلون أي شيء لتجنبها، وأنهم جميعًا قد وجدوا معنىً عميقًا بتجربة الأبوة تلك. |
Devem ter descoberto uma forma de localizá-la. | Open Subtitles | لابد أنهم قد وجدوا طريقة لتعقبها |