"قد وجدوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • encontraram o
        
    • Encontraram a
        
    • encontraram um
        
    • ter encontrado
        
    • já encontraram
        
    • tenham encontrado
        
    • ter descoberto uma
        
    Gostam de pensar que encontraram o tesouro. Open Subtitles فإن الرجال يحبون ذلك الشعور و كأنهم قد وجدوا كنزاً
    Por acaso, recebi um telefonema hoje de manhã. - encontraram o caixão. Open Subtitles في الحقيقة، تلقّيتُ اتّصالاً هذا الصباح، و قد وجدوا التابوت
    Encontraram a lâmina na casa-de-banho. Open Subtitles يقولون أنّهم قد وجدوا الموس في الحمّام
    Tu sabes se já Encontraram a cura? Open Subtitles ألا تعتقد بأنهم قد وجدوا علاجاً؟
    Aposto que encontraram um monte de pêssegos da lua para comeres. Open Subtitles أراهن أنهم قد وجدوا لك الكثير من خوخ القمر
    E você perguntou para o "dono do caso", se encontraram um cartão rosa no corpo? Open Subtitles هل سألت من كان يتولى القضية إذا كانوا قد وجدوا بطاقة وردية مع الجثّة؟
    A Polícia disse ter encontrado o esconderijo dos ladrões que roubaram os 2 milhões de libras do comboio dos Correios. Open Subtitles قال رجال البوليس إنهم قد وجدوا مخبأ اللصوص الذين سرقوا ما يقارب 2 مليون من القطار البريدي الليلي
    - Despistar do quê? - Eles já encontraram. Outra pessoa chegou primeiro. Open Subtitles أنهم قد وجدوا مرادهم بالفعل، هناك من سبقهم وصنعه.
    Está bem. Talvez tenham encontrado o carro. Open Subtitles حسنا , بالتأكيد أعتقد أنهم قد وجدوا السيارة
    Devem ter descoberto uma forma de o detectar a grandes distâncias. Open Subtitles يجب أن يكونوا قد وجدوا طريقة لاكتشاف ذلك الحدث من مسافة بعيدة
    Acho que encontraram o GPS e iam livrar-se dele, quando este coitado aparece e bang. Open Subtitles أعتقد أن اللصوص قد وجدوا جهاز التتبع ومن ثمّ استعدوا للتخلص منه فوجدوا هذا المسكين في الطريق ثم ..
    Jax, era o T.O ao telefone. Eles encontraram o Impala. Open Subtitles (جاكس)، كنت أتحدث مع (تي او) يقول بأنّهم قد وجدوا الإيمبالا
    Encontraram a Noelle e a Moira na estrada, em estado de choque. Open Subtitles و قد وجدوا " مويرا " و" نوييل " واقفان علي الطريق . في حالة صدمة
    Todos os outros já Encontraram a marca deles. Open Subtitles الجميع قد وجدوا علاماتهم
    Estraguei tanto as coisas com a Serena e o Eric que demorou muito tempo para reconstruir a relação, e eles encontraram um espaço no coração deles para me perdoar, mas... Open Subtitles لقد دمرت كل شيئ مع سيرينا وايريك لذا اخذنا وقت طويل لنعيد بناء علاقتنا وهم قد وجدوا مكانا داخل قلوبهم لمسامحتي
    - encontraram um novo fornecedor? Open Subtitles تعني أنهم قد وجدوا مورِّد جديد؟ على ما يبدو
    Podem ter encontrado algo valioso e não queiram que alguém o roube e pedem aos maias que afastem as pessoas. Open Subtitles لا ، ربما هم قد وجدوا شيئا ذو قيمة ولا يريدونه أن يُسرق ويتفقون مع المايا ليبعدوا الناس عنهم
    Pensei como era surpreendente que todas estas famílias tivessem todos estes filhos com todos estes problemas, problemas que eles, na sua maior parte, teriam feito tudo para evitar, e que todos tenham encontrado tanto significado TED اعتقدتُ أنه كان مفاجئًا كيف كان لكل هذه العائلات أطفالاً مع كل هذه المشاكل، مشاكل كانو سيفعلون أي شيء لتجنبها، وأنهم جميعًا قد وجدوا معنىً عميقًا بتجربة الأبوة تلك.
    Devem ter descoberto uma forma de localizá-la. Open Subtitles لابد أنهم قد وجدوا طريقة لتعقبها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus