"قد يتغيّر" - Traduction Arabe en Portugais

    • pode mudar
        
    • poderia mudar
        
    Mas tenho que preveni-la que isso pode mudar bem rápido... se sentirem que a posição deles está ameaçada. Open Subtitles ولكن عليّ تحذيركِ بأنّ هذا قد يتغيّر بسرعة إن شعروا بأنّ منزلتهم مهدّدة
    Neste momento, é a minha escolha principal para este trabalho, mas isso pode mudar muito rapidamente. Open Subtitles حاليًّا، أنتَ اختياري الأوّل، ولكن قد يتغيّر ذلك بسرعة فائقة
    É engraçado como tudo que se pensa de uma pessoa pode mudar em um instante. Open Subtitles "من الغريب كيف أنّ كلّ ما تعتقده تجاه شخص ما قد يتغيّر بلحظة"
    Pois... fui patética ao pensar que ele poderia mudar, que podia ser outra pessoa. Open Subtitles أجل، المثير للشفقة أنّني تركتُ نفسي تصّدق أنّه قد يتغيّر أنّ بوسعه أن يكون شخص آخر
    Eu tinha uma filha de 7 anos, sabia tudo sobre apostas, e não estava disposta a apostar que o teu pai... poderia mudar. Open Subtitles كانت لدي ابنة في الـ 7 وكنت ملمّة تمامًا بسنّة المقامرة وما وددت المراهنة على .أن والدك قد يتغيّر
    Mas aqui, é sempre uma aposta - amanhã tudo pode mudar. Open Subtitles - لكنّ هنا، هي دائمًا مخاطرة كل شيئ قد يتغيّر غدًا.
    Isso pode mudar. Open Subtitles -بين الفينة والفينة -هذا قد يتغيّر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus