| Estávamos com medo de dizer a alguém, porque podem dizer que ela não é boa mãe. | Open Subtitles | كنا خائفين من إخبار أي شخص لأن الناس قد يقولون بأنها ليست أماً صالحة |
| Eu explico isso, podem dizer coisas más sobre si, mas nunca deve dizer coisas más sobre si mesma. | Open Subtitles | سوف أشرح ذلك الناس قد يقولون أشياء سيئة عنك لكن يجب عليك ألا تقول أشياء سيئة عن نفسك |
| Agora os pais podem dizer aos filhos: | Open Subtitles | أتدركون أن الآباء قد يقولون الآن لأطفالهم... |
| Algumas pessoas diriam que era a consciência a pesar. | Open Subtitles | بعض الناس قد يقولون ذلك نتيجة للضمير المذنب |
| E muitas pessoas diriam que há bruxas à solta. | Open Subtitles | والكثير من الناس قد يقولون أن هنالك ساحراتٌ في الخارج. |
| Se acertasse em todas as bolas, as pessoas diriam que não trabalho. | Open Subtitles | فى حدود 42% من الوقت الناس قد يقولون أننا لم نكن نعمل |
| podem dizer que acreditam em ti, mas ficarão sempre a questionar-se. | Open Subtitles | قد يقولون بأنهم يصدقونك |
| Os vossos amigos podem dizer... | Open Subtitles | "أصدقاؤك قد يقولون..." |
| algumas pessoas – não eu – 433.911)}mas algumas pessoas diriam que estás a abandoná-la à sua sorte. | Open Subtitles | الكيفية التي عليها الأمور الآن ...بعض الناس، ليس أنا، فقط لكي تعلم بعض الناس قد يقولون أنّكَ تتركها عاجزة |
| Algumas pessoas diriam que o Roy Gilbert é um inimigo perigoso. | Open Subtitles | البعض قد يقولون إن (روي غيلبرت) عدو خطير |