"قد يكونا" - Traduction Arabe en Portugais

    • podem estar
        
    • podem ter
        
    • podem ser
        
    podem estar a ensaboar-se neste momento! Open Subtitles بربك. قد يكونا يضعنا الرغوة على أنفسهنا الآن
    Este lugar é enorme. Eles podem estar em qualquer sítio. Open Subtitles هذا المكان شاسعٌ، قد يكونا في أيّ مكان
    Acho que os suspeitos podem estar relacionados. Open Subtitles أظن ان الجانيين الرجال قد يكونا أقارب
    Parece que eles podem... ter vivido na mesma morada, durante alguns anos, podem, portanto, ser chegados. Open Subtitles كانا يعيشان سوياً في نفس المبنى لعدد من السنوات، لذا قد يكونا مقربين
    A morte e os impostos podem ser inevitáveis, mas os impostos injustos não. Open Subtitles الموت والضرائب قد يكونا لا مفر منهما ولكن الضرائب الظالمة ليست كذلك
    podem estar só a tomar uma bebida. Open Subtitles قد يكونا يحتسيان المشروب فحسب.
    Mas a perseguição significa que a Peggy e o Ed podem estar perto, ou escondidos em qualquer lado. Open Subtitles ورغم هذا مطاردتهم تعني أنهم قد يكونا قريبين، صحيح؟ (بيغي) و(إد) مختبئين بمكان ما -أو بطريقهم
    Ambos os Diabos Vermelhos ainda podem estar dentro da casa. Open Subtitles كلا الشيطانين قد يكونا بالمنزل
    Marte e Terra podem estar ocupados a apontar armas uns aos outros, mas esses avisos de quarentena não manterão as pessoas longe do Eros para sempre. Open Subtitles قد يكونا الأرض والمريخ مشغولين بتهديد بعضهما البعض لكن منارات الحجر تلك لن تبعد الناس عن "إيروس" إلي الأبد
    - Até agora, nada. - podem estar em fuga, ou mortos. Open Subtitles قد يكونا هاربين، أو ميتان
    Eles podem estar em qualquer lugar a esta hora. Open Subtitles قد يكونا في أيّ مكان الآن.
    Eles podem ter evitado a captura até agora mas memorize as minhas palavras, nós vamos encontrá-los Open Subtitles حسناً , قد يكونا أفلتا من محاولات القبض عليهما حتى الآن , ولكن تذكري كلماتي , سنجدهم إستمع لي
    Esta noite vai ser interessante. podem ter sido feitos um para o outro. Open Subtitles هذا مثير للأهتمام قد يكونا مناسبين لبعضهما
    podem ser inocentes, queremos mesmo fazer isto? Open Subtitles قد يكونا بريئين كلياً هل نريد فعل ذلك فعلاً؟
    A ataxia e a anemia podem ser virais. Talvez West Nile? Open Subtitles الرَنَح وفقر الدم قد يكونا بسبب فيروس، ربّما (ويست نايل)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus