Ele atirou um camião em cima de mim, e pôs-me no nada durante cinco anos! | Open Subtitles | ألقيت شاحنه فى طريقى قذفت بى إلى الفراغ خمس سنوات |
Enfureceu-se durante a última sessão e atirou com a jarra contra a janela do hall. | Open Subtitles | لقد غضبت أثناء آخر جلسة لنا و قذفت المزهرية من خلال نافذة القاعة |
Porque atirei para lá o meu sobretudo, para que não mo roubassem. | Open Subtitles | لأنني صادف أني قذفت سترتي في الخلف بغرض الحفاظ عليها من السرقة |
Íamos fazer amor, mas eu Vim-me. | Open Subtitles | و نحن على وشك ممارسة الحب ثم قذفت أنا |
"No verão em que eu tinha 8 anos de idade... " "... gozei pela primeira vez. " | Open Subtitles | في الصيف عندما كنت بالثامنة قذفت للمرة الأولى |
Desta vez ejaculei na coxa dela | Open Subtitles | في هذه المرة قد قذفت على فخذها |
Quando a bomba explodiu, fui projectada borda fora. | Open Subtitles | عندما إنفجرت القنبلة، قذفت بشدّة إلى البحر. |
- Acho que me vim novamente. - Adoro... - esta coisa peluda. | Open Subtitles | أعتقد أني قذفت ثانيةً - تعجبني هذه البثور - |
Lembraste daquela loira que jogou que te atirou uma torradeira? | Open Subtitles | أتذكر تلك الشقراء التي قذفت بموقد الخبز تجاهك؟ |
E aquela professora de yoga que atirou o extintor para o teu pára-brisas. | Open Subtitles | أو مدربة اليوغا التي قذفت مطفأة الحريق على زجاج سيارتك؟ |
Para a escola. Talvez foi ela que atirou o milkshake. | Open Subtitles | عادت إلى المدرسة , ربما هى من قذفت مخفوق الحليب |
atirei a chave dela para a água, e ela voltou. Continua sempre a voltar. | Open Subtitles | لقد قذفت ميداليتها في البحيرة ، لكنها رجعت لي مرة أخرى |
atirei um tijolo pela janela de uma estação de serviço e roubei um conjunto de pneus, só porque eram bons e eu os queria. | Open Subtitles | قذفت طوبة في نافذة زجاجية تخص محطة خدمة وسرقت مجموعة من الإطارات، لمُجرّد أنّها إطارات جيّدة وكنت أريدها. |
atirei a minha t-shirt, para ser lavada. | Open Subtitles | وانا قذفت لها القميص لكي تضعه في الغسالة |
Então, Vim-me dentro de ti, e tu vieste-te para o chão. | Open Subtitles | قذفتُ بداخلك و أنتَ قذفت على الأرض |
Vim-me e hoje a minha filha existe. | Open Subtitles | قذفت حمولتي و الآن لدي إبنة. |
Vim-me quatro vezes. | Open Subtitles | قذفت أربعة مرات |
E foi tão intenso que quando eu gozei, fiz tanta força, que comecei a peidar. | Open Subtitles | ولقد كان هناك الكثير من التوتر انه عندما عندما قذفت كانت مع قوة كبيرة وبسبب ذلك بدأت في اصدار الغازات |
- Oh, sim gozei. | Open Subtitles | نعم، لقد قذفت و أنت؟ |
ejaculei três vezes desde o almoço. | Open Subtitles | اعنى لقد قذفت 3مرات منذ الغداء |
Eu ejaculei nas minhas calças. | Open Subtitles | لقد قذفت في بنطالي. |
Donna Whirley, 21 anos, projectada do carro. | Open Subtitles | "دونا وايرليّ"، عمرها 21، قذفت من السيارة. |
projectada... Ela ia... | Open Subtitles | قذفت من السيارة |
Quando me vim na tua revista, James, foi um grito de ajuda. | Open Subtitles | عندما قذفت على مجلتك "جيمس" كنت أقذف طلباً للعون |