Li que críticos de antropologia acreditam que apenas pela observação de uma cultura inevitavelmente alteramo-la. | Open Subtitles | قرأت ان النقاد يعتقدون أن علم الأجناس البشرية مجرد ملاحظة ثقافة تغيرها حتمى |
Li que o realizador fez mais de 400 horas de filmagens. | Open Subtitles | قرأت ان المخرج عمل أكثر من 400 ساعه على هذ الفلم |
Li que estas coisas até são capazes de memorizar um padrão. | Open Subtitles | قرأت ان هذه الأشياء يمكنها ان تتذكر عنوانا |
Li que a ALC está a tentar se espalhar. | Open Subtitles | لقد قرأت ان منظمتك تطمح ان تكون منظمة عالمية |
Eu Li que é isso que se faz quando uma miúda fica doente. | Open Subtitles | قرأت ان هذا ما تفعله عندما تمرض فتاة |
Li que agora até vêm com aquecimento. | Open Subtitles | لقد قرأت ان به سخان ايضاً |
Li que a mulher que começou a Pegg, construiu a aplicação usando programadores da Índia e só custou 15 mil dólares. | Open Subtitles | قرأت ان المرأه التى صممت ( تطبيقها بيج) بمساعده فريق من المبرمجين من الهند, لم تقابلهم والامر كلف 15000 دولار |