"قرائنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • nossos leitores
        
    • os leitores
        
    • nossas leitoras
        
    A maioria dos nossos leitores adora ler e experimentar autores de que nunca ouviram falar. TED معظم قرائنا يحبون القراءة ويقرؤون لكتاب لم يسمعوا عنهم من قبل.
    Os nossos leitores querem saber sobre ele. É tão misterioso. Open Subtitles قرائنا يريدون أن يعروفوا عن هذا الرجل هو غامض جداً
    Teremos que ser sinceros com os nossos leitores sobre isto, Mike, o que não é pouco embaraçoso. Open Subtitles علينا أن نكون متفتحين مع قرائنا بخصوص هذا يا مايك وهذا ليس أحراج صغير
    Sim, os leitores querem fotografias de espíritos e como são difíceis de encontrar, assim... Open Subtitles انظرى, يريد قرائنا صور مخيفة و نحن نعطيها لهم
    As nossas leitoras estão interessadas na sua vida amorosa. Open Subtitles أنا واثق من أن قرائنا أنثى مهتم لمعرفة الحياة الرومانسية الخاصة بك.
    Sabe o que, obrigado por ter vindo, mas só não acho que vejo aqui qualquer coisa que indique suas sensibilidades irão ressoar com os nossos leitores. Open Subtitles تعلم ماذا شكرا للحضور لكني لا اجد شيئا هنا يدل على مدارك يمكن ان تجد صدى لدى قرائنا
    Muitos dos nossos leitores veneram o Raymond Tusk. Open Subtitles الكثير من قرائنا يعبدون رايموند تاسك.
    Não guardamos segredos dos nossos leitores. O Sr. Thatcher é um dos nossos maiores leitores. Open Subtitles ليس لدينا أي أسرار نخفيها علي قرائنا ثاتشر) أحد قرائنا المخلصين)
    Ou cães de caça? Os nossos leitores interessam-se por ambos. Open Subtitles إن قرائنا يهتمون بالأمر
    Os nossos leitores... querem ver fotos assustadoras. Open Subtitles قرائنا... يريدون ان يروا صور مرعبة.
    Como amigos do Joey, há algo que os leitores devam saber? Open Subtitles وذلك جوي أصدقاء... ... هل هناك أي شيء كنت تعتقد يجب قرائنا أن تعرف؟
    Bom, os leitores do... Open Subtitles حسناً, قرائنا فى...
    Perdemos mais de 37 por cento das nossas leitoras. Open Subtitles فقدنا أكثر من 37 في المئة من قرائنا من النساء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus