"قربَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • perto da
        
    O satélite confirma que o epicentro foi aqui, perto da fronteira iraniana. Open Subtitles الأقمار الصناعية تؤكد أن مركز الزلازل كان هنا قربَ الحدود الإيرانية
    O coração foi encontrado enterrado perto da velha ponte. Open Subtitles وُجد القلب مدفوناً قربَ برج الغيلان القديم.
    Viram-nos na auto-estrada quando parámos. perto da Route 11. Open Subtitles رأونا على الطريق السريع عندما توقّفنا قربَ الطريق 11
    Desde que não faças perto da tenda, podes fazer aonde quiseres. Open Subtitles لا تذهبي قربَ الخيمة فحسب. اذهبي إلى أيّ مكانٍ آخر يعجبكِ.
    Ouvi que há uma espécie rara por aqui. Gosta de descansar perto da água. Open Subtitles سمعتُ أنَّ هناك فصيلة نادرة منهم هنا تُحب أن تبيت قربَ الماء
    Foi atropelada perto da linha do comboio em Queensboro Plaza? Open Subtitles حيثُ إصطدمت ...أكانَ قربَ طريق القطارات في متجرِ (كوينزبورو)؟
    perto da saída Sul. Open Subtitles قربَ المخرج الجنوبي
    Com base no ângulo da vista que o Walter descreveu, diria que o prédio é em Brooklyn, algures perto da base sudeste da ponte. Open Subtitles وفقاً لزاوية الرؤية التي وصفها (والتر)، ''أظنّ المبنى في ''بروكلين... قربَ القاعدة الجنوبيّة الشرقيّة لموقع الجسر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus