"قررت فعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • decidiste fazer
        
    • decidi fazê-lo
        
    Não pensaste em nós quando decidiste fazer isto, pois não, querido? Open Subtitles عندما قررت فعل هذا, أليس كذلك يا عزيزي ؟
    Estou contente porque decidiste fazer isso, Charlie. Sim. Open Subtitles انا حقًا ممتنه انك قررت فعل هذا "تشارلي"
    Mas, evidentemente que tu sabes que decidiste fazer isto por tua própria vontade. Open Subtitles لكن واضح أنك قررت فعل ذلك وحدك
    Como sabes, a minha candidatura preza os valores familiares, por isso decidi fazê-lo aqui, onde os aprendi. Open Subtitles كما تعلم انا مترشحه بشعار قيم العائله لذا قررت فعل ذلك بالمكان اللذي تعلمت منه
    Não por me teres pedido, mas porque eu decidi fazê-lo. Open Subtitles ليس لأنّك طلبت مني ذلك بل لأنّي قررت فعل ذلك
    Quando é que decidiste fazer isso? Open Subtitles متى قررت فعل هذا؟
    Pois, disseste que querias fazê-lo no fim de semana passado e no anterior a esse, por isso decidi fazê-lo eu. Open Subtitles كنت تقول بأنك تريد القيام بذلك فى نهاية الإسبوع الماضى ... و نهاية الإسبوع الذي قبله لذا قررت فعل ذلك بمفردي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus