"قرطها" - Traduction Arabe en Portugais

    • brinco
        
    • brincos
        
    Este é muito modesto. A única coisa que não é modesta é o seu brinco de pérola. TED هذه بسيطة جداً والشيء الوحيد الغير بسيط هو قرطها الؤلؤي
    Will, a tua tia pensou que o brinco tinha caído para debaixo do sofá. Open Subtitles سَيُفكّرُ، عمّتكَ قرطها ملفوف تحت الأريكةِ.
    A Maris perdeu o brinco. A Daphne foi para debaixo da cama para procurá-lo enquanto eu... Open Subtitles ماريس اضاعت قرطها,ودافني تلطفت و زحفت تحت السرير لتبحث..
    Elogia os sapatos, os brincos e passa à fase SEA. Open Subtitles علق على جمال حذائها قرطها ثم انتقل إلى "أ.أ.ط"
    Ela disse que se esqueceu dos brincos. Open Subtitles قالت أنها نسيت قرطها.
    Sim, uma hóspede perdeu um brinco por isso pensei procurar no filtro da máquina. Open Subtitles أجل ، نزيلة فقدت قرطها لذا فكرت بالبحث هنا
    Deve ter sido assim que o brinco dela caiu. Open Subtitles ذلك لابد أنه كان عندما سقط قرطها
    - Encontrei o brinco dela no chão. É um pequeno diamante... Open Subtitles وجدت قرطها على الأرضية، على هيئة ماسة صغيرة مُثبّتة...
    Ai, meu Deus. Achas que ela esqueceu um brinco? Open Subtitles يا الهي , هل تظنها نسيت قرطها
    Então como apareceu o brinco dela no seu quarto? Open Subtitles كيف وصل قرطها لغرفة نومك؟
    Mas se ela lhe deu o brinco... Open Subtitles ولكن إذا كانت حقا أعطته قرطها
    Terá a Nina perdido o brinco na luta? Open Subtitles "هل فقدَت (نينا) قرطها أثناء مقاومتها؟"
    - O Speltzer levou o brinco como troféu tal como fez com a Nina Fleischer. Open Subtitles - أخذ (سبلتزر) قرطها غنيمةً ... مثلما فعل مع (نينا فلايشر)
    O quê? Repara nisto. Vou roubar-lhe os brincos. Open Subtitles راقب هذا، سأسرق قرطها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus