Tudo o que têm de fazer é tocar o sino três vezes, | Open Subtitles | ويقلونكم ويعيدونكم إلي الباحة كل ما عليكم فعله هو قرع الجرس 3 مرات |
Posso tocar o sino? | Open Subtitles | هل يمكنني قرع الجرس ؟ |
A missão de hoje é tocar o sino. | Open Subtitles | مهمة اليوم هي قرع الجرس |
Um homem estava à porta, hesitando em tocar à campainha. | TED | كان هناك رجل على الباب، يتردد في قرع الجرس |
Suponha que me aconteça algo de repente e não possa tocar a campainha para chamar os serviçais. | Open Subtitles | لنفرض أصابتني نوبة مفاجئة بشكل مروع ولم أستطع قرع الجرس للخدم؟ |
Tem que tocar o sino. | Open Subtitles | عليك قرع الجرس. |
Pensei que os miúdos ainda estivessem a dormir. Não queria tocar à campainha. | Open Subtitles | فكّرتُ بأنّ الصغيرين لا يزالا نائمين فلم أشأ قرع الجرس |
Podes mesmo tocar à campainha. É mais convencional. | Open Subtitles | بإمكانك قرع الجرس بلا ريب هذه أكثر تقليدية |
E foi o senhor que acabou de tocar à campainha. | Open Subtitles | وأفهم أنك السيد الذي قرع الجرس هنا |
Parece cruel mas só precisamos tocar a campainha e correr. | Open Subtitles | تبدو قاسية ، لكن الشيئ الوحيد الذي يمكن فعله هو قرع الجرس و الهرب |
Também lhe disse que ele podia tocar a campainha. | Open Subtitles | وأنا لا أوفر حتى المال؟ أنا ايضاً أخبرته أنه بإمكانه قرع الجرس |
Pode tocar a campainha | Open Subtitles | تستطيع قرع الجرس |