"قريبين جدا من" - Traduction Arabe en Portugais

    • tão perto de
        
    • muito perto da
        
    • perto do
        
    • muito chegados
        
    Estávamos tão perto de ganhar, até que ocorreram alguns erros perto do fim do jogo. Open Subtitles كنا قريبين جدا من الفوز حتى بعض بعض الأخطاء التي وقعت في أواخر المباراة.
    Como você pôde fazer isso? Estamos tão perto de nossa glória! Open Subtitles كيف فعلت هذا لقد قريبين جدا من هدفنا
    Estamos muito perto da tempestade. Não percas a calma. Open Subtitles نحن قريبين جدا من العاصفة - لا تفقد أعصابك -
    Estamos muito perto da uma pista sobre o Holden. Open Subtitles نحن قريبين جدا من دليل على هولدن
    Éramos muito chegados, desde o início da nossa relação romântica. Open Subtitles ‫كنّا قريبين جدا من بعضنا منذ بداية علاقتنا العاطفية ‫كنّا...
    Estamos tão perto de a acordar. Open Subtitles نحن قريبين جدا من إيقاظها
    Senhor, sem radar, passaremos muito perto do coral para conseguirmos passar a tempo. Open Subtitles ,سيدي بدون الرادار سنصبح قريبين جدا من تلك الشعب المرجانية لكي نتمكن من العبور
    Este evento foi... muito perto do fim do ciclo de 5125 anos, da contagem Maia. Open Subtitles هذا الحدث يجعلنا ... . قريبين جدا من نهاية دورة 5125 سنة ...
    Estamos tão perto do topo, senhor "casaco empolado". Open Subtitles نحن قريبين جدا من القمة
    Foi difícil para ele perder, especialmente contra o Chen Zhen. Eles eram muito chegados. Open Subtitles من الصعب فقدان احد و خصوصا احد مثل (تشين زين) كانوا قريبين جدا من بعضهما
    Foi difícil para ele perder, especialmente contra o Chen Zhen. Eles eram muito chegados. Open Subtitles (من الصعب فقدان شخص و خصوصا احد مثل (تشين زين كانوا قريبين جدا من بعضهما
    Tornámo-nos muito chegados. Open Subtitles كنا قريبين جدا من بعضنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus