"قريبين للغاية" - Traduction Arabe en Portugais

    • tão perto
        
    • muito perto
        
    • tão próximos
        
    • muito chegados
        
    • muito próximos
        
    Na Apollo 8, estivemos tão perto, apenas a 110 quilómetros e... foi como se pudesse... sair e andar na sua superfície. Open Subtitles كنا قريبين للغاية في أبوللو 8 على بعد 60 ميلا فحسب كنت على وشك
    E agora que estamos tão perto, quando finalmente a temos... Open Subtitles والآن نحن قريبين للغاية عندما أخيراً أنتهينا
    Falamos às nossas fontes de impacto politico máximo e acho que estamos muito perto. Open Subtitles نحن نٌخبر مصادِرنا أقصي تأثير سياسي، وأعتقد أننا كُنّا قريبين للغاية.
    E, se algum destes federais estiver envolvido, iam deixar-nos bisbilhotar até chegarmos muito perto. Open Subtitles إذا كان أحد هؤلاء الفدراليين متورط بالفعل سيسمحون لنا بالنبش حولها إلى أن نصبح قريبين للغاية
    Eu e ela éramos tão próximos. Open Subtitles أعني، أننا قريبين للغاية من بعضنا، هي و نا
    Estamos tão próximos, quase conseguimos tocar-lhe. Está mesmo ali! Open Subtitles نحن قريبين للغاية , يمكنك ان تلمسها حتي انها هناك!
    Trabalharam juntos durante anos e eram muito chegados. Open Subtitles لقد عملا سوياً لأعوام وكانا قريبين للغاية...
    Tem os olhos muito pequenos, ou muito próximos um do outro. Open Subtitles فعيناها صغيرة للغاية إنهم قريبين للغاية أو ما شابه
    Tínhamos estado tão perto mas tínhamo-los perd¡do. Open Subtitles لقد كنا قريبين للغاية و لكننا فقدنا أثرهم
    Pude senti-las. Passaram perto. tão perto! Open Subtitles الرصاصات، بوسعي الشعور بهم، كانوا قريبين، قريبين للغاية!
    Sr, estamos tão perto. Só... Open Subtitles يا سيدي , نحن نحن قريبين للغاية من هذا الأمر ...نحن فقط
    Estávamos tão perto! Open Subtitles لقد كنا قريبين للغاية
    Estávamos tão perto. Open Subtitles لقد كنا قريبين للغاية
    Não, estávamos muito perto. Open Subtitles كلا كنا قريبين للغاية
    - Estávamos tão próximos. Open Subtitles ولكننا كنا قريبين للغاية.
    Tu e o Christopher Morcom são muito chegados. Open Subtitles أنت و(كريستوفر موركوم) قريبين للغاية
    Sim, eram muito próximos. Open Subtitles أجل، كانا قريبين للغاية
    Ela e o Peter eram muito próximos. Open Subtitles هي و(بيتر) كانا قريبين للغاية من بعضهما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus