"قساوة" - Traduction Arabe en Portugais

    • cruel
        
    • crueldade
        
    • duro
        
    • rugosidade
        
    cruel como é a vida, sinto falta de participação no mundo. Open Subtitles على قدر قساوة الحياة أفتقد كوني جزءاً مشاركاً في العالم
    Então seria menos cruel casando-as com deus. Open Subtitles أوه, و لكان من الممكن أن تحتفظ بسريرها الخاص بالكاد كان ليكون أشد قساوة
    Mas conheço demasiado bem a crueldade de separar dois jovens há muito tempo presos um ao outro. Open Subtitles لكني أعرف حق المعرفة قساوة ابعاد شخصين عن بعضهما البعض على رغم من ارتباطهما الطويل
    As tuas canções são todas sobre a crueldade dos rapazes? Open Subtitles هل كل الأغاني ستكون عن قساوة المراهقين ؟
    Com o passar do tempo, o suave pode tornar-se cada vez mais duro, como erva prateada a crescer através do cimento. Open Subtitles ومع مرور الوقت، الشيئ الناعم يزداد قساوة مثل قطعة من العشب تنمو داخل الإسمنت
    "Eu toquei a rugosidade... Open Subtitles لقد لامست قساوة
    Foi tão cruel pôr o martelo ao teu alcance sabendo que nunca conseguirias levantá-lo. Open Subtitles كانت قساوة منه أن يرمي لك المطرقة و هو يعرف أنك لن تتمكن من رفعها
    Parece cruel deixá-lo trancado num apartamento o dia inteiro. Open Subtitles إنني أشعر أن هنالك قساوة في إبقائها في المنزل طوال اليوم
    E como não consegui isso ao matar-te, planeei algo ainda mais cruel. Open Subtitles وبما أنّي لن أستطع تحقيق ...ذلك بقتلك توصّلت لشيء أشدّ قساوة
    O Jesse era bem mais cruel do que o seu pai. Open Subtitles وكان اكثر قساوة م والده
    Eu fui tão cruel. Open Subtitles كانت قساوة منها
    Odiava a crueldade do teu pai, mas era demasiado fraca para o enfrentar. Open Subtitles أنا أحتقر قساوة أبيك لكنني كنت ضعيفة جدا كي أواجهه
    Eu desprezava a crueldade do teu pai, mas eu estava demasiado fraco para desafiá-lo. Open Subtitles أنا أحتقر قساوة أبيك لكنني كنت ضعيفة جدا كي أواجهه
    É um exemplo de crueldade e é insólito. Open Subtitles هذه قساوة قياسية و غير اعتيادية
    Queremos fazer um metal duro como o aço, mas flexível como a borracha... Open Subtitles نريد صُنع معدن يُماثل قساوة الفولاذ لكن يتمطط كالمطاط...
    Tens que ser duro, Baker. Tens que ser duro. O que é isto? Open Subtitles (عليك أن تكون أكثر قساوة يا (بيكر عليك أن تكون أكثر قساوة
    Mas... por mais duro que pareça, não há tempo para comemorar. Open Subtitles رغم قساوة ما سأقوله... لا وقتَ للاحتفال
    "A rugosidade do braço do Pé Grande." Open Subtitles قساوة ذراع غوريلا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus