"قسوتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • crueldade
        
    Eu sei quem vós sois, a vossa crueldade revela tudo. Open Subtitles أنا أعرف من أنت قسوتك توحى لى بكل شئ
    Tal resposta, homem insensível... não justifica tua crueldade. Open Subtitles هذا ليس جواباً، لتبرير أمواج قسوتك أيها الرجل عديم الشعور
    Apesar da tua crueldade ocasional, tenho sentimentos amistosos por ti. Open Subtitles , على الرغم من قسوتك في بعض الأحيان أنا أحمل مشاعر ودودة نحوك
    A sua crueldade assegurou-se disso. E eu sou cruel e detestável. Tal como o Pai. Open Subtitles قسوتك أنجزت ذلك، وإنّي الآن شرير ومقيت بقدرك تمامًا.
    A maneira como falas da mãe, da crueldade dela, é daí que vem a tua? Open Subtitles طريقتك في الحديث عن أمنا وعن قسوتها، هل ورثت قسوتك عنها؟
    A tua crueldade é tão doce como este café em que estou a despejar açúcar. Open Subtitles قسوتك بحلاوة هذه القهوة التي أضع هذا السكر بها.
    Está a perder a tua crueldade? Está a ser mais piedosa? Open Subtitles هل فقدت قسوتك وبدأت تشعرين بالشفقة؟
    Apostei que mesmo depois de tudo que ouvi falar sobre ti, sobre a tua impiedade, sobre a tua crueldade, que podias ver a diferença. Open Subtitles ورغم ما سمعته عن قسوتك ووحشيتك، قد راهنت أنك تستطيع التفريق ...
    Infelizmente para o seu marido, parece que o Daniel herdou o dobro da vossa crueldade. Open Subtitles للأسف بالنسبة لزوجك الظاهر أن (دانيال) ورث ضعف قسوتك
    Afinal, foi a tua crueldade que a motivou a fazer aquilo que fez. Open Subtitles في النهاية يا (نيكلاوس) قسوتك هي ما جعلتها تفعل ما فعلته
    Afinal, foi a tua crueldade que a motivou a fazer aquilo que fez. Open Subtitles في النهاية يا (نيكلاوس) قسوتك هي ما جعلتها تفعل ما فعلته.
    Isto é uma grande crueldade com estes animais. Open Subtitles سأنادي (بيتا) لترى قسوتك الحيوانية
    Grito por causa da tua crueldade e da tua infidelidade! Open Subtitles (بري) - سأصرخ - ذاكرة قسوتك ثم خيانتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus