Depois do show, fomos para a praça da alimentação... mas sai cedo, porque tinha de ir para biblioteca. | Open Subtitles | بعد الحفلة الموسيقية قصدنا صالة الطعام لكنني غادرت باكراً لأنه كان علي أن أقصد المكتبة |
Lembras-te do verão, depois do 1º ano, quando fomos para o telhado da Steph para ver a tempestade de raios sobre o lago? | Open Subtitles | أتتذكر عطلةَ الصيفَ بعد نهاية السنة الثالثة؟ عندما قصدنا سقف ستيف لمشاهدةِ عاصفةُ البرقِ على البحيرة؟ |
Estávamos destinados a ser felizes, e fomos, mas tenho outro destino, previsto há muito tempo. | Open Subtitles | لا,قصدنا السعاده. وكنا سعداء,لكن لدي قدر آخر |
fomos à cidade juntos. Ele disse que era seguro. | Open Subtitles | قصدنا البلدة معا قال إن الوضع آمن |
Diz-lhes que passámos o km 40 há 30 minutos atrás... | Open Subtitles | أخبريهم أننا قصدنا طريق 40 منذ 30 دقيقة نحو الجنوب. |
Lembras-te daquela altura quando fomos àquele restaurante... como é que se chamava? | Open Subtitles | - - حينما قصدنا ذلك المطعم ماذا كان اسمه؟ |
A tua mãe e eu, fomos ao orfanato, queríamos uma criança deficiente, e... | Open Subtitles | أنا وأمك قصدنا دار الأيتام أردناطفلةًوحيدةًو... |
Na verdade, é ketchup. fomos a um "drive-thru", e... | Open Subtitles | في الواقع، إنّه صلصة البندورة، قصدنا مطعم وجبات سريعة و... |
fomos ao apartamento dele, não encontramos muita coisa. | Open Subtitles | حتى أننا قصدنا شقته ولم نجد الكثير |
fomos ao seu apartamento e estava completamente vazio. | Open Subtitles | قصدنا شقّتكَ وكانت خاليةً تمامًا |
Lembras-te quando me fizeste isto? Daquela vez que fomos à praia? | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}،أتذكُر حينما صنعتَ لي هذا تلك المرّة التي قصدنا الشّاطيء؟ |
No verão passado fomos ao Epcot Center. | Open Subtitles | -نعم قصدنا مركز "إبكوت" الصيف الماضي، صحيح؟ |
fomos ao jardim zoológico. | Open Subtitles | قصدنا حديقة الحيوان |
A adorar. fomos ao teatro, ontem à noite. | Open Subtitles | جميل، قصدنا المسرح البارحة |
Sabem que fomos à cabana, não sabem? | Open Subtitles | يعرفون أننا قصدنا الكوخ |
fomos a um conselheiro familiar que sugeriu que a Jane o fizesse. | Open Subtitles | قصدنا مستشاراً عائلياً اقترح أن تكتبها (جاين) |
fomos ao parque esta tarde. | Open Subtitles | قصدنا المنتزه مساء اليوم |
fomos para a cama tão cedo. | Open Subtitles | لكننا قصدنا السرير مبكراً |
Uma noite fomos até um lugar chamado Casino Moon Lake. | Open Subtitles | ذات ليلة... قصدنا مكاناً يدعى ملهى (بحيرة القمر) |
- Passámos o km 40 há 30 minutos atrás. - Diz-lhes que... naquele cruzamento... | Open Subtitles | أننا قصدنا طريق 40 منذ 30 دقيقة. |