"قصيرا" - Traduction Arabe en Portugais

    • curto
        
    • curta
        
    Queremos pernas longas e um tronco curto. TED حيث تتطلب هذه الرياضة ساقين طويلتين وجذعا قصيرا.
    O nome certo é meia batalha. curto e sonoro é melhor. Open Subtitles الاسم الصحيح هو نصف المعركة كلما كان قصيرا وحادا كان أفضل
    Às vezes, não sei se vai ser um abraço longo, curto... ou médio. Open Subtitles آسف أحيانا لا أعلم إن كان العناق سيكون طويلا أو قصيرا أو متوسطا
    Do nosso ponto de vista, esta discussão nunca poderá ser curta. Open Subtitles مِنْ وجهةِ نظرنا، هذا لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ قرارا قصيرا
    Encontrei o transmissor, mas a conversa vai ter de ser curta. Open Subtitles لقد وجدت جهاز الارسال لكن يجب ان يكون هذا قصيرا
    O meu cabelo ficou tão estragado que vi-me obrigada a usá-lo curto desde essa altura. Open Subtitles شعري قد تضرر جدا , اجبرت أن اجعله قصيرا منذ ذلك الحين
    Tinhas o cabelo curto na altura. Ficava-te bem. Open Subtitles لقد كان شعرك قصيرا حينها , لقد كان لطيفا
    O vosso reencontro será muito curto se ele chegar a ver essas cartas. Open Subtitles حسنا,لم شملكم هذا سوف يكون قصيرا اذا رأى هذه الرسائل
    Não cortes muito curto, preciso de 3 metros de mangueira. Open Subtitles لا تقطعيه قصيرا جدا أنا أحتاج إلى عشرة أقدام من هته
    Ela tem razão. Mas o jantar será curto. Open Subtitles انها محقة و لكن العشاء سيكون قصيرا
    Pena que esse destino tenha ficado mais curto. Open Subtitles سيء جداُ أن قدره أصبح قصيرا جدا
    Por que é que cortaste o teu cabelo tão curto? Open Subtitles لماذا قصصتى شعرك وجعلتيه قصيرا للغاية؟
    Queira Allah que este cerco seja curto. Open Subtitles فليجعل الله الحصار قصيرا
    curto. Até logo à noite. Open Subtitles قصيرا اراك الليلة
    Disse que ele tinha cabelo curto? Open Subtitles هل قلت أن شعره كان قصيرا ؟
    Como seu cabelo ficou tão curto? Open Subtitles كيف أصبح شعرك قصيرا جدا؟
    Então usa algo curto e justo. Open Subtitles لذا إرتدي شيئا قصيرا وضيقا
    O seu reinado foi curto e turbulento. Open Subtitles وكان حكمها قصيرا ومضطربا.
    Não se mexa, Professor Robinson ou esta peculiar reunião de família será tragicamente curta. Open Subtitles لاتتحرك بروفيسور روبنسون او سيصبح هذا الإجتماع العائلى الغريب قصيرا جدا
    É pena que tenha sido tão curta. Open Subtitles آسف فلقد كان ذلك قصيرا ً جدا ً.
    Foi uma reunião curta. TED كان اللقاء قصيرا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus