"قضائياً" - Traduction Arabe en Portugais

    • mandado
        
    • mandato
        
    • judicial
        
    • do tribunal
        
    Precisa de um mandado para isso, Detective e não vai conseguir um. Open Subtitles ستحتاجين أمراً قضائياً لهذا، أيّتها المُحققة، ولن تحصلي على واحدٍ قط.
    Vamos conseguir um mandado para o nome da paciente. Open Subtitles سنمنح أمراً قضائياً من أجل اسم تلك المريضة
    Tenho um mandado do tribunal para confiscar o teu portátil. Open Subtitles تلقيت أمراً قضائياً بمصادرة حاسوبك الشخصي
    Disse que o tinha resolvido há 20 anos... se tivesse tido um mandato judicial e um bulldozer. Open Subtitles قال بأنه لكان حلها قبل عشرين سنة . لو أنهم منحوه أمراً قضائياً و جرافة
    Vou buscar um mandado para as filmagens. Open Subtitles سأصدر أمراً قضائياً لكلّ لقطاتكم الأمنيّة.
    Queria que eu arranja-se um mandado para revistar a casa. Open Subtitles أرادني أن أصدر أمراً قضائياً لتفتيش الشقة في الشارع المُقابل.
    E temos um mandado para a sua casa. Open Subtitles لقد أصدرنا أمراً قضائياً لتفتيش منزلك.
    Presumo que tenha algum mandado. Open Subtitles أفترض أنك تحمل إذناً قضائياً موقعاً
    Têm um mandado? Open Subtitles هل تملكان أمراً قضائياً ؟
    O juiz nunca lhe vai dar um mandado. Open Subtitles -ولكن لن تجد قاضياً لمنحك أمراً قضائياً .
    Consegue um mandado. Open Subtitles أصدر أمراً قضائياً للهاتف.
    Isso pode ser verdade, Mas vou mantê-lo cá até conseguir um mandato para revistar o laboratório. Open Subtitles قد يكون ذلك صحيحاً، لكنّي سأحجزهم حتى أصدر أمراً قضائياً لتفتيش مُختبر التبغ.
    Pede um mandato. Open Subtitles أطلب أمراً قضائياً.
    A sua mãe conseguiu uma ordem judicial de restrição temporária contra si. Open Subtitles أمك أقامت ضدك أمراً قضائياً مؤقتاً بحظر الإقتراب
    Não acredito que tens uma ordem judicial para manter a tua irmã entubada. Open Subtitles لا أصدّق أنّك أصدرت أمراً قضائياً للقيام بتنبيب أختك.
    A menos que possamos provar a parcialidade do júri, excesso judicial, qualquer outra tecnicalidade legal. Open Subtitles ما لم نستطع إثبات تحيّز هيئة المحلفين ...أو تجاوزاً قضائياً في الحكم أو أيّ خطأ تقني قانوني آخر
    Sabe que está a violar uma ordem do tribunal federal? Open Subtitles هل تعرف أنك تنتهك أمراً قضائياً ؟
    Tem algum mandado do tribunal para vir cá? Open Subtitles هل تحملين إذناً قضائياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus