Ele cumpriu pena por roubo de carros e é perito em transformação. | Open Subtitles | قضى عقوبة سرقة مركبات وهو خبير في أسطح المركبات |
Queres que vá para o rádio e me gabe que o meu marido cumpriu pena por atropelar alguém? | Open Subtitles | أتريدني أن أُعلن في الإذاعة أن زوجي قضى عقوبة في السجن لأنه صدم شخصاً آخر؟ |
Já cumpriu pena por posse, agora assassínio. | Open Subtitles | الرجل قضى عقوبة بتهمة حيازة الأسلحة والآن كشفناه بجريمة من الدرجة الأولى |
O Rossi e a Prentiss acham que ele cumpriu pena e que uma das tatuagens - foi feita na prisão. | Open Subtitles | يظن (روسي) و(برينتس) أنه ربما قضى عقوبة في السجن وأن أحد الوشوم ربما رُسمت هناك |
Sim, senhor, tenho um electricista com alguns antecedentes e um canalizador que cumpriu pena por assalto e ofensas corporais. | Open Subtitles | نعم , سيّدي , لدي معلومات عن كهربائي لديه بعض السوابق الإجرامية و كذلك عن سبّاك قضى عقوبة السجن بتهمة الإعتداء |
cumpriu pena nos anos 90 por falsificação. | Open Subtitles | قضى عقوبة في التسعينات بتهمة التزوير |
Connor cumpriu pena por roubo e falsificação. | Open Subtitles | قضى عقوبة على سرقات الشوارع والتزوير |
O Johnston cumpriu pena por múltiplas violações, foi libertado há duas semanas, dono de sucata em West Lake. | Open Subtitles | جونستون) قضى عقوبة) بتهمة الأغتصاب أفرج عنه في جلسة الاستئناف قبل أسبوعين يمتلك ساحة خردة في البحيرة الغربية |
cumpriu pena por fogo posto e juntou-se aos "Filhos de Nathan Bedford Forrest", quando esteve preso. | Open Subtitles | لقد قضى عقوبة عن التخريب وانضمّ لأبناء (نايثان بيدفورد فوريست) حين كان سجينًا. |
Ele cumpriu 12 anos na prisão do estado de Utah. | Open Subtitles | قضى عقوبة 12 عام "بسجن ولاية "يوتا |