"قضية جيدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • boa causa
        
    • caso bom
        
    • um bom caso
        
    • dos bons
        
    É uma boa causa e mostrará à administração os valores da família. Open Subtitles إنها قضية جيدة وستجعل المجلس يرى القيم العائلية
    É uma boa causa e mostrará à administração os valores da família. Open Subtitles إنها قضية جيدة وستجعل المجلس يرى القيم العائلية
    - Não sei. Um caso bom... - Acaba. Open Subtitles ...لا أدري ، قضية جيدة - تنتهي ، كلها تنتهي -
    - Sim. Olá. Têm um caso bom? Open Subtitles نعم هل لديكم قضية جيدة هنا؟
    Tenho um bom caso, mas está a ficar feio. Open Subtitles لديّ قضية جيدة لكن أعلم أن الأمر سيصبح قبيحاً
    Era um bom caso. - As coisas acontecem. Open Subtitles لسوء الحظ، لقد كانت قضية جيدة ولكنها أشياء تحدث
    - O nosso primeiro caso devia ser dos bons. Open Subtitles يجب على قضيتنا الأولى أن تكون قضية جيدة هذه قضية جيدة
    Sempre, por uma boa causa. Open Subtitles لأجل قضية جيدة دوماً.
    És uma boa causa? Open Subtitles هل أنت قضية جيدة ؟
    E ela disse, que a universidade leva incidentes como este muito a sério, mas que eu não tinha um bom caso, porque... porque não conseguia lembrar-me dos rostos deles. Open Subtitles و هي قالت بأن المدرسة تأخذ مثل هذه الحوادث على محمل الجد و لكن في حالتي ليست لدي قضية جيدة
    Não é só um bom caso, é um caso muito bom. Open Subtitles ليست قضية جيدة فقط، إنها جيدة جدًا
    É um bom caso para mim. Open Subtitles هذه قضية جيدة لي سأستخدمها كدعاية لي
    E dos bons. Open Subtitles إنها قضية جيدة ماذا عنك ؟
    Parece mesmo que vai ser dos bons. Open Subtitles تبدو أنها ستكون قضية جيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus