"قضية كبرى" - Traduction Arabe en Portugais

    • de mais
        
    • caso grande
        
    • uma coisa importante
        
    • um bicho-de-sete-cabeças
        
    Não é nada de mais. Na pior das hipóteses, você perderia um dedo. Open Subtitles إنها ليست قضية كبرى في أسوأ الأحوال، ستفقد إصبع من قدمك
    - Não é nada de mais. Open Subtitles . نعم . هى ليست قضية كبرى . هذا نوع من القضايا الكبرى
    - É que, queria que fosse Terça para sempre. - Não é nada de mais. Open Subtitles أنا أقصد فقط متى هو ليس أنا تمنيته كان, هي ليست قضية كبرى
    - Ele vai ser. É um caso grande. Muita burocracia. Open Subtitles انها قضية كبرى كثير من البيروقراطية
    Vocês começaram a namorar agora, e o sexo é uma coisa importante. Open Subtitles فقد بدأتما أيها الرفاق بمواعدة بعضكما للتو وكما تعلم, فالجنس قضية كبرى.
    Por que fazem disto um bicho-de-sete-cabeças? Open Subtitles لماذا الجميع يجعل منها قضية كبرى
    Não foi nada de mais. Open Subtitles حَسناً، هو ما كَانَ قضية كبرى. هو كَانَ أَنْ جينا.
    De qualquer maneira, não foi nada de mais. Open Subtitles على أية حال .. انه ليس قضية كبرى.
    Se me fizer chorar, não vai ser nada de mais, porque eu menti. Open Subtitles إن أبكيتني فعلاً، لن تكون قضية كبرى..
    Um caso grande, em muita papelada. Open Subtitles ...قضية كبرى وكثير من الأوراق
    18 anos é uma coisa importante. Open Subtitles ثمانية عشرَ قضية كبرى.
    É uma coisa importante. Open Subtitles . هذه قضية كبرى نوعاً ما
    Não faças disso um bicho-de-sete-cabeças. Open Subtitles لا تختلق قضية كبرى من لا شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus