"قضينا وقتاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • Divertimo-nos
        
    • Nós nos
        
    • Tivemos um
        
    • passámos algum tempo
        
    Divertimo-nos imenso. Era o que precisávamos... Open Subtitles قضينا وقتاً رائعاً، هذا ما كنا بحاجة إليه
    Nunca pensei dizer isto, mas Divertimo-nos imenso os dois. Open Subtitles تعرفا، لم أتوقع هذا في الواقع، لكننا قضينا وقتاً جيداً معاً
    Divertimo-nos muito. Obrigada. Open Subtitles لقد قضينا وقتاً رائعاً، شكراً لك.
    A questão é que, Nós nos divertimos bastante hoje. Open Subtitles المهم أننا قضينا وقتاً ممتعاً اليوم.
    - Nós nos divertimos juntos? Open Subtitles اجلعلك تحسين بشعوراً رائعاً قضينا وقتاً ممتعاً معاً - أجل -
    Tivemos um bom tempo. Vamos deixar as coisas assim. Open Subtitles لقد قضينا وقتاً ممتعاً فدعنا فقط نبقه على هذا الحال.
    Sabes, tivemos... um ano e meio perfeito, juntos. Open Subtitles قضينا وقتاً رائعاً معاً على مدى سنة ونصف
    Encontrámos uns amigos de Nova Iorque e passámos algum tempo com eles, foi óptimo. Open Subtitles لقد التقينا بأصدقاء من نيويورك و قضينا وقتاً معهم ، كان أمراً رائعاً
    Agora que eu e a Amy passámos algum tempo de qualidade juntos, sinto-me muito mais confiante a avançar para a nova fase da nossa relação. Open Subtitles على أية حال الآن بما أنني و (آيمي) قد قضينا وقتاً مميزاً معاً أشعر بثقة أكثر
    Ela era porreira, Divertimo-nos imenso! Open Subtitles لقد كانت لطيفة, لقد قضينا وقتاً جيداً
    Posso ter dado a entender, mas fiz um acordo com ela e nós Divertimo-nos tanto e... Open Subtitles أعني ربما، نوعاً ما، ولكنني عقدت معها صفقة ونحن بالفعل قضينا وقتاً جيداً، و...
    Nós Divertimo-nos, querida. Open Subtitles لقد قضينا وقتاً ممتعاً ياعزيزتي
    Adoro esta canção. Divertimo-nos muito. Open Subtitles قضينا وقتاً ممتعاً,سوف نعود.
    Divertimo-nos muito. Open Subtitles لقد قضينا وقتاً رائعاً
    Nós nos divertimos sempre lá. Open Subtitles لطالما قضينا وقتاً ممتعاً
    Tudo bem, não importa. Tivemos um dia simpático. Open Subtitles الأمرُ على ما يرام، لا يهم لقد قضينا وقتاً لطيفاً
    - Tivemos um bom começo. Open Subtitles لقد قضينا وقتاً سعيداً
    Cuidámos da Helena, passámos algum tempo com ela. Open Subtitles لقد قمنا برعاية (هيلينا)، قضينا وقتاً معها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus