"قطعة كبيرة من" - Traduction Arabe en Portugais

    • um grande pedaço de
        
    • um pedaço de
        
    Tânia, preciso que me arranjes um grande pedaço de vidro. Open Subtitles تانيا , إريدك ان تجدي قطعة كبيرة من الزجاج
    Traziam-me um grande pedaço de pão, uma malga de sopa e uma vela. TED ليحضروا لي قطعة كبيرة من الخبز، وبعض الحساء وشمعة.
    Porque de qualquer forma, ninguém quer fazer amor depois de comer um grande pedaço de torta. Open Subtitles لأنه في كلا الحالتين، لا أحد يريد أن يمارس الحب بعد أن يأكل قطعة كبيرة من الكعك
    Ele correu para mim com um pedaço de madeira. Open Subtitles صعد لجانبي غاضبًا، قطعة كبيرة من الخشب بيده
    Despedaçou a tibia dele e tirou-lhe um pedaço de músculo. Open Subtitles ، حطمت عظمة الساق واُنتزِعَ قطعة كبيرة من اللحم
    Falta também um grande pedaço de carne do seu antebraço direito. Open Subtitles ... ويوجد أيضا قطعة كبيرة من اللحم مفقوده من ذراعها الأيمن
    Certo, um grande pedaço de quartzo no armário. Open Subtitles حسنا, قطعة كبيرة من الكوارتز في الخزانه
    Parece que um grande pedaço de ouro. Open Subtitles تبدو مثل قطعة كبيرة من الذهب
    Claro, é só um pedaço de sucata, mas amolo-a todas a noites para se tornar uma lâmina afiada. Open Subtitles بالتأكيد، انها مجرد قطعة كبيرة من القصاصه ولكن كل ليله اصقلها لتصبح .شفرة حادة يمكن ان تقتل بها
    É um pedaço de queijo, Kenny. Open Subtitles هذا هو قطعة كبيرة من الجبن فوكين '، كيني.
    Com um pouco de graxa, transformo um pedaço de carvão num monte de diamantes. Open Subtitles أتعب بعض الشيء، وأقوم بتحويل قطعة كبيرة من الفحم إلى الكثير من الألماس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus