Eu adoro ouvir falar de todas as espécies que vivem no fundo do mar. | TED | و انا بحق احب ان اسمع عن كل هذه الفصائل في قعر البحر |
A área que vamos visitar esteve outrora no fundo do mar. | Open Subtitles | المنطقة التي نُوشك على زيارتها كانت ذات مره عند قعر البحر. |
Nos sítios onde as placas colidem, a rocha do fundo do mar, que contém o carbono do plâncton morto, é transportada para as profundezas da Terra. | Open Subtitles | حيث تتصادم الصفائح، الصخور عند قعر البحر التي تحوي كربون من البلانكتون الميت تُحمل عميقاً داخل الأرض. |
Assim, enormes quantidades de dióxido de carbono, o mesmo gás que aquece o nosso planeta, são retirados da atmosfera e retidos no leito oceânico. | Open Subtitles | بهذه الطريقة، كميات كبيرة من ثاني أكسيد الكربون، الغاز الذي يبقي كوكبنا دافىء، يتم إزالته من الجو ويحُبس بعيداً في قعر البحر. |
Quero que eles vejam a esperança deles afundar-se para o fundo do oceano. | Open Subtitles | اريدهم ان يشاهدوا املهم يغرق الى قعر البحر |
Muitas destas criaturas iniciaram a vida como parte do plâncton antes de serem adultas e se instalarem no fundo do mar. | Open Subtitles | العديد من هذه المخلوقات بدأت حياتها كجزء من العوالق قبل أن تبلغ وتستقرّ في قعر البحر |
Mesmo no relativo calor da água, o frio letal do inverno... ameaça a vida no fundo do mar. | Open Subtitles | حتّى وسط الدفء النسبي للماء، برودة الشتاء المميتة تُهدد الحياة عند قعر البحر |
Assim, o gelo limpa o fundo do mar... e impregna o tecto acima com restos da vida das profundezas. | Open Subtitles | فيُطهّر الجليد قعر البحر ناثراً السقف في الأعلى ببقايا حياةٍ من الأسفل |
Bem... talvez os teus ossos se unam com os da tua mãe no fundo do mar. | Open Subtitles | حسناً، ربّما ستختلط عظامك بعظام والدتك في قعر البحر |
Bem... talvez os teus ossos se unam com os da tua mãe no fundo do mar. | Open Subtitles | حسناً، ربّما ستختلط عظامك بعظام والدتك في قعر البحر |
Calma, Ulisses está no fundo do mar. | Open Subtitles | هيا الآن، أوديسيوس في قعر البحر |
É o tipo de material no fundo do mar. | TED | تلك هي المواد في قعر البحر. |
Que cresce para baixo rumo ao fundo do mar. | Open Subtitles | ينمو نازلاً بإتجاه قعر البحر |
Uma ousada tentativa russa de reivindicar o disputado leito oceânico do Polo Norte em 2007, despertou a fúria dos países em contenda e dificilmente será a última disputa desse tipo. | Open Subtitles | هذه المحاولة الجريئة من الروس لإنتزاع أحقية قعر البحر في القطب الشمالي سنة 2007 أشعلت الحقد بين الدول المتنافسة ويُرجح أن تكون محاولة الإنتزاع الأخيرة من نوعها |
A missão do submarino, ao aventurar-se no desconhecido, é mapear o leito oceânico e procurar espécies novas para a ciência. | Open Subtitles | مهمة الغواصة، أثناء رحلتها عبر المجهول، تتمثل برسم قعر البحر والتقصي عن أيّ أنواعٍ جديدةٍ للعلم |
Os dois fazem um lindo casal no fundo do oceano. Eu? Vou entrar num salva-vidas. | Open Subtitles | سأذهب أنا في قارب النجاة بينما يمكنك أن تقيم معها علاقة في قعر البحر |