Levanta-te puta, ou bato-te na cabeça! | Open Subtitles | قفى ايتها العاهرة والا ساضربك على راسك |
Levanta-te, Põe-te em pé, estica os joelhos. | Open Subtitles | إنهضى.. قفى.. مددى ركبتيك |
Pare à sua direita. | Open Subtitles | قفى هناك على اليمين |
Directora, Pare! Ordeno-lhe! | Open Subtitles | يا مديره قفى آمرك بهذا |
Peguei. Levante-se. Está de castigo. | Open Subtitles | أنت موقوفة, و الأن قفى لأنك مطروحة أرضاً |
Judi Cale, Levante-se agora, em nome de Deus! | Open Subtitles | (جودى كال) قفى الأن وتعالى هنا بإسم الرب. |
Levanta-te e anda. | Open Subtitles | الأن قفى و امشى |
Levanta-te e foge! | Open Subtitles | قفى يجب عليك ان تهربى |
Levanta-te, e larga o que tens na mão. | Open Subtitles | قفى وأرمى ما بيداك الاَن |
Levanta-te e tira a t-shirt. | Open Subtitles | قفى ارفعى قميصك |
Levanta-te. | Open Subtitles | قفى |
Levanta-te. | Open Subtitles | قفى |
Pare querida! Devagar. | Open Subtitles | قفى يا ابنتى... |
Pare com essa bobagem. Levanta! | Open Subtitles | أوقفى كل هذا الهراء.ـ قفى! |
Pare! Pare! | Open Subtitles | قفى قفى .. |
Pare aí! | Open Subtitles | - قفى هناك |
Levante-se, agora, em nome de Deus! | Open Subtitles | قفى الأن بإسم الرب! |
Levante-se. | Open Subtitles | قفى |
Vamos, Levante-se. | Open Subtitles | قفى |
Põe-te direita. | Open Subtitles | قفى باعتدال هيا |
Põe-te na fila, miúda. | Open Subtitles | خذى دورك .. ( قفى فى الطابور ) |