Está nervoso, o coração dele está a bater um pouco mais rápido, mas é um verdadeiro rival. | Open Subtitles | انه متوتر نبضات قلبة سريعه قليلاً انه منافس حقيقي |
Se fizeres isto por muito tempo... o coração dele vai parar antes de conseguires o que precisas. | Open Subtitles | انت تعبث مع شخص ما كل هذا الوقت سوف يتوقف قلبة قبل حصولك على ما تريدين |
- Estás a ter um ataque cardíaco? Eu sei reanimação. | Open Subtitles | ألديك أزمة قلبة أنا أعرف أنعاش القلب والصدر |
O ritmo cardíaco está a cair. A saturação de oxigénio está no limite. | Open Subtitles | معدل نبضات قلبة ينخفض والعدد يوصل الى النهاية |
Num mundo perfeito, eu fazia perfusão extracorpórea, e parava-lhe o coração. | Open Subtitles | في عالم مثالي، كنت سأضعه على مجازة وأوقف قلبة تمامًا |
Que derreteu o seu coração lembrando um antigo provérbio árabe: | Open Subtitles | والتى أذابت قلبة والتى تعود بذاكرتنا لقصة الفتاة العربية |
Era uma vez uma rapariga de saltos altos E com um coração de cacto | Open Subtitles | # كان ياماكان فتاة صغيرة وصبي بساعة في قلبة. |
Tenho tanto medo que o coração dele falhe. | Open Subtitles | أنا أخشى بأن يتدهور قلبة فحسب |
Talvez consiga fazer alguma coisa para ajudar o coração dele. | Open Subtitles | ربما أجد شيئاً لأعالج قلبة |
Solidificou o coração dele. | Open Subtitles | وهذا ماقد اصاب قلبة بالتصلب |
Dá-lhe o coração dele. | Open Subtitles | -اعطها قلبة |
- Um cão comeu o coração dele. | Open Subtitles | -كلب أكل قلبة |
Não teve nenhum ataque cardíaco. | Open Subtitles | ببساطة لم تتعرّض لنوبة قلبة |
Porque é que ele não tem batimento cardíaco? | Open Subtitles | لماذا لا ينبض قلبة ؟ |
O ritmo cardíaco está bom. | Open Subtitles | لكن قلبة رجع للعمل |
o coração está a bater, está estável. | Open Subtitles | شكراً , إذهب مع الطاقم حالة قلبة , مستقرة |
Se ele tiver sorte, será antes de a pressão aumentar muito e o coração se romper. | Open Subtitles | اذا كان محظوظاً .. سيكون قبل ان يزيد الضغط على قلبة أكثر من اللازم ويتمزق القلب |
QuantoaonossoamadoSamuel só vos posso mandar o seu coração. | Open Subtitles | .وكما احببنا كلنا صامويل . فكل ما أستطيع ان أرسلة لكم فى المنزل هو قلبة |
Talvez o segredo que o Sr. Houdini tinha guardado em seu coração, se fosse tornar útil para todos nós. | Open Subtitles | ممكن أن يكون سر السيد هوديني محفوظ فى قلبة يوشك أن يكون مخرجاً بالنسبة لنا جميعاً |
Você é um homem vencido, em guerra com os ditados do seu coração. | Open Subtitles | أنت رجل غريب يسير فى الحرب بكل قلبة |
Era uma vez uma rapariga de saltos altos E com um coração de cacto | Open Subtitles | # كان ياماكان فتاة صغيرة وصبي بساعة في قلبة. |