"قلبٌ" - Traduction Arabe en Portugais

    • um coração
        
    - Ele é o Damon. Talvez este desgosto de amor lhe faça bem, e o faça lembrar-se de que tem um coração, mesmo que não bata. Open Subtitles ربماجُرحقلبهسيفيده، هذا يذكرني بأنّ لديه قلبٌ لازال ينبض.
    Encenar tal cena correctamente, requer um coração muito frio. Open Subtitles لتنظم مسرحاً للجريمة بشكل صحيح ، سيتطلب قلبٌ بارد جداً
    Se alguma vez tiveste um coração, não sei o que lhe aconteceu. Open Subtitles لو كان لديك قلبٌ فعلاً لا أريد أنْ أعرف ماذا حلّ به
    Sei que tens um coração grande, querido... mas não te deixes ser enganado por esta mulher, é uma viciada. Open Subtitles اعلم ان لديك قلبٌ طيّب ياحبيبي, ولكن لا تدع تلك المرأة تثلجُكَ انها مُدمنة.
    Grande, destemido, um coração de ouro. Open Subtitles لأنَّهُ ضخمٌ لا يهابُ أحداً ولديهِ قلبٌ صائنٌ لا مثيلَ له
    Tens um coração tão grande como um castelo e eu te amo por isso. Open Subtitles لديكِ قلبٌ كبيرٌ كهذه القلعة وأنا أحبك لذلك
    Bom, dado que isso tem um buraco gigante no seu peito, será que tem sequer um coração? Open Subtitles حسنًا, بما أن المعطيات أن هناك حفرة عملاقة على صدره, هل لديه قلبٌ حتى؟
    Devias ter-me dito que tens um coração débil. Open Subtitles توجّب عليك إخباري أنّ لديك قلبٌ ضعيف.
    Uns dias atrás tinha um coração enorme. Open Subtitles كانَ لدي قلبٌ كبير منذُ بِضعَة أيام
    Tem de cortar um coração quando estiver lua cheia. Open Subtitles قلبٌ واحد سينزع عندما يكتمل القمر.
    Só vai ter um coração vazio... e uma chávena lascada. Open Subtitles و لن يكون لديك... سوى قلبٌ فارغ... و قدحٌ مكسور.
    Sei que ainda tens um coração em algum lugar por aí. Open Subtitles أعلمُ أنَّهُ لا زالَ هنالكـَ ‫(‬قلبٌ) نابضٌ في مكانٍ ما
    Há quem diga que a bruxa tem um coração secreto enterrado e quem o encontrar poderá controlá-la. Open Subtitles يقول البعض أن للـ"الساحرة" قلبٌ سريّ مدفون ومن يعثر عليه، يمكنه التحكّم بها
    Tem um coração de ouro e um corpo a condizer. Open Subtitles لديها قلبٌ من ذهب وجسم رائع
    Tenho um coração fraco. Open Subtitles لديّ قلبٌ ضعيف.
    Uma mão ávida, um coração vazio. Open Subtitles يدٌ جَشِعة و قلبٌ فارغ
    - um coração que ninguém conhece. Lá vai. Open Subtitles قلبٌ لا يعرفه أحد
    e se houver um coração, e se... funcionar. Open Subtitles ـ وهو قلبٌ ـ و يعمل
    Ela tem um coração enorme. Open Subtitles لـديهـا قلبٌ كبير
    e tinha um coração enorme. Open Subtitles و إنّه لديه قلبٌ كبير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus