Recordas-te do que disseste sobre os processos generativos? | Open Subtitles | أتتذكرين ما قلتيه عن العمليات التوالدية؟ |
Espera um segundo, Lois, quero voltar ao que disseste sobre os meus musicais. | Open Subtitles | انتظري لحظة يا لويس أريد العودة إلى ما قلتيه عن غنائي |
Sabes, o que disseste sobre a ementa estava certo. | Open Subtitles | أتعلمين ، ما قلتيه عن قائمة الطعام كان صحيحاً. |
Tenho pensado no que disse sobre... deitar cá para fora o que nos vai no peito. | Open Subtitles | لقد كنت افكر في عما قلتيه عن انت تعرفين,البوح للاخرين بحمولك التي علي صدرك |
Lembra-te o que disse sobre o Walker, quando descobrimos que estava a observar o filho? | Open Subtitles | أتذكري ما قلتيه عن واكر. حينما اكتشفنا انه كان يراقب ابنه. |
Foi exatamente isso que disseste do guarda, o Gerald, nas celas. | Open Subtitles | أتلاحظين أن هذا بالضبط ما قلتيه عن الحارس (جيرالد) بالزنزانات في الأسفل |
A propósito, concordo plenamente com o que disseste sobre a Peyton. | Open Subtitles | بالمناسبة، إنني أوافقكِ الرأي تماماً حول ما قلتيه عن (بيتون) |
Tenho pensado no que disseste sobre o Carlos Mejia. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر فيما قلتيه عن (كارلوس ميخيا) |
Aquilo que disseste sobre a Maggie... | Open Subtitles | بخصوص ما قلتيه عن ... ماجي" من قبل، إذا" |
E o que disseste sobre o Archie... | Open Subtitles | و ما قلتيه عن (أرشي) |
O que foi que disse sobre Sra. Leonard Vole? | Open Subtitles | ما الذى قلتيه عن ليونارد فول ؟ |
Sim, isso foi o que tu disseste do Trent. | Open Subtitles | (نعم , هذا ما قلتيه عن (ترينت |