"قلتُ شيئاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • dito algo
        
    • disse algo
        
    • disser algo
        
    • Disse uma coisa
        
    • disser alguma coisa que
        
    Gostava que tivesse feito ou dito algo mais do que apenas pegar no relógio dele. Open Subtitles تمنّيتُ لو أنني فعلتُ أو قلتُ شيئاً أفضل من أخذ ساعة الرجل
    Só queria tivesses dito algo antes disso acontecer. Open Subtitles تمنتُ اننيّ قلتُ شيئاً قبل أن يحدث هذا
    Pensei que talvez... tivesse dito algo que te ofendesse. Open Subtitles قلتُ شيئاً أهانكَ
    Eu disse algo que o perturbou e não consegui acalmá-lo. Open Subtitles قلتُ شيئاً أزعجه، ولم أستطع أن أعيده إلى طبيعته.
    Se disser algo que todos pensam, isso faz de mim uma má pessoa? Open Subtitles اذا قلتُ شيئاً يفكر به الجميع أيجعلني هذا شخصاً سيّئاً ؟
    Disse uma coisa e depois voltei atrás e disse outra. Open Subtitles قلتُ شيئاً ثم عدتُ وقلتُ شيئاً آخر
    Se eu disser alguma coisa que só piore a minha situação? Open Subtitles أعني, ماذا أذا قلتُ شيئاً يزيد من سوء موقفي؟
    Achei que tinha dito algo como: "não voltem." Open Subtitles أعتقد أني قلتُ شيئاً مِثل "لاتعودي"
    E depois eu disse algo aleatório que sugeria uma história toda maluca! Open Subtitles ومن بعد قلتُ شيئاً عشوائي الذي اقترح قصة مجنونة بأكملها!
    disse algo errado? Open Subtitles هل قلتُ شيئاً خاطئاً ؟
    Sim, se eu disser algo incorrecto, assume que é para efeito cómico. Open Subtitles أجل، إذا قلتُ شيئاً غير دقيق، فلتفترضي أنّه لغرض السخرية
    Disse uma coisa que ofendeu uma pessoa. Open Subtitles قلتُ شيئاً اعترض عليه أحدهم
    Quando foi que Disse uma coisa que não queria? Open Subtitles متى قلتُ شيئاً لم أعنه؟
    Escute, se disser alguma coisa que a ofenda, sorria apenas e eu saio. Open Subtitles اسمعي، إذا قلتُ شيئاً يهينك. أرجوكي ابتسميوامشيبعيداًفحسب...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus