Acho que já falei demais. Que tal uma limonada? | Open Subtitles | أعتقد أنني قلت الكثير ما رأيك ببعض من عصير الليمون؟ |
Já falei demais. É muito fácil conversar contigo, Yao. | Open Subtitles | . لقد قلت الكثير . أنت سهل التحدث إليك |
Já falei demais. | Open Subtitles | لقد قلت الكثير بالفعل |
Já falei demasiado? | Open Subtitles | هل قلت الكثير ؟ |
- Já disse demais. - Agora é tarde demais! | Open Subtitles | ـ لقد قلت الكثير بالفعل ـ هذا متأخر جداً |
Receio ter falado demais ontem à noite. | Open Subtitles | أخشى أنني قلت الكثير الليلة الماضية |
Eu disse muitas coisas que agora não fazem sentido. | Open Subtitles | لقد قلت الكثير من الأشياء التي لاتعني شيئاً الآن |
E já falei demais. Desculpa. | Open Subtitles | لقد قلت الكثير , انا اسفة |
falei demais? | Open Subtitles | هل قلت الكثير ؟ |
- Já falei demais. | Open Subtitles | لقد قلت الكثير بالفعل |
Eu já falei demais! | Open Subtitles | لقد قلت الكثير بالفعل |
Já falei demais. | Open Subtitles | فلقد قلت الكثير |
Já falei demais. | Open Subtitles | وأنا قلت الكثير |
Não, não, já falei demais... | Open Subtitles | كلا، قلت الكثير |
Já falei demais. | Open Subtitles | لقد قلت الكثير بالفعل للتو |
Já falei demasiado? | Open Subtitles | هل قلت الكثير ؟ |
Já falei demasiado. | Open Subtitles | قلت الكثير بالفعل - (ليست لعبة يا (هاوس - |
- Eu já disse demais. | Open Subtitles | - لقد قلت الكثير - |
Temo ter falado demais. | Open Subtitles | اخشي انني قلت الكثير. |
Eu disse muitas coisas das quais me arrependo. | Open Subtitles | قلت الكثير من الأشياء التي أندم عليها تلك الليلة. |
Disse muita coisa, não disse? | Open Subtitles | لقد قلت الكثير من الاشياء , اليس كذلك؟ |
falei de mais. Se calhar, é melhor ir andando. | Open Subtitles | لقد قلت الكثير ربما يجب أن أغادر |
- Acho que já disse demasiado. | Open Subtitles | أظنني قلت الكثير |