Disse que ela era de confiança. Porquê tantas perguntas? | Open Subtitles | قلت بأنّها جديرة بالثقة ما كلّ هذه الأسئلة؟ |
Devias ter visto as caras deles quando lhes Disse que ela estava morta. | Open Subtitles | كان يجب أن ترى وجوههم عندما قلت بأنّها انتهت |
Disse que era um assunto pessoal. E eu mantive segredo. | Open Subtitles | قلت بأنّها أمورٌ شخصية،وأنا احتفظت بها لنفسي .. |
Disseste que ela era fantástica e que tinha sido... | Open Subtitles | ... قلت بأنّها كانت مدهشة و أنّه كان ماذا؟ |
Tu Disseste que ela era apenas tua amiga! | Open Subtitles | قلت بأنّها صديقة جيدة لك |
Tu Disseste que ela estava viva. | Open Subtitles | قلت بأنّها كانت حيّة. |
Eu Disse que ela olhou para o marido e reparou que ele tinha as orelhas grandes. | Open Subtitles | قلت : بأنّها نظرت إلى زوجها ورأت أنّ له آذان كـبيرة! |
Disse que era explosivo. | Open Subtitles | قلت بأنّها كانت متفجّرة |
Disse que ela parecia doente. | Open Subtitles | قلت بأنّها بدت مريضة. |
Disse que ela levava uma mala. | Open Subtitles | - قلت بأنّها كانت تحمل حقيبة. |
- E Disse que ela mencionou o meu nome? | Open Subtitles | -و.. قلت بأنّها ذكرت اسمي؟ |
- O que lhe disse? - Disse que ela era louca! | Open Subtitles | قلت بأنّها كانت مجنونة حقا! |
Por acaso Disseste que ficamos muito íntimos? | Open Subtitles | قلت بأنّها وشيكة... بأنّنا وشكنا؟ |
Diz-me tu. Disseste que era um beco sem saída, que não tinha nada que ver com a Rosie. | Open Subtitles | اخبرني أنت قلت بأنّها نهاية مسدودة حيثُ أنّك لا تملك شيئاً كي تفعله لـ(روزي). |
Disseste que ela roubou cigarros. | Open Subtitles | قلت بأنّها قامت بسرقة السجائر |
Disseste que ia voltar! | Open Subtitles | قلت بأنّها سترجع! |
- Disseste que ela tinha consertado. | Open Subtitles | -لقد قلت بأنّها أصلحته |