Talvez, mas como já disse, não podemos enfiar as nossas cabeças na areia e fingir que os alienígenas não existem. | Open Subtitles | ربما ولكنني قلت نحن لانستطيع طمر رؤوسنا في الرمال ونتظاهر بان الفضائيين ليسوا هنا |
Como já disse, não falava muito com o meu pai, mas as vezes em que me ligava, era sempre quando passeava com o Walter. | Open Subtitles | أبي كما قلت نحن لم نتحدث كثيرًا ولكن أينما أتصل بي كان ذلك دائمًا عندما كان يُمشي والتر |
Como já disse, desculpe-nos por isso. | Open Subtitles | مثلما قلت, نحن حقاً آسفون عن هذا |
- Como já disse, terminámos. | Open Subtitles | حسناً , مثل ما قلت نحن انتهينا |
Como já disse, sabemos que estava na casa de Verão com a Madame Paton, mas depois, de repente, desaparece. | Open Subtitles | كما قلت نحن نعرف أنه كان في المنزل الصيفي مع زوجته ! |
Como já disse, ajudámos. | Open Subtitles | كما قلت نحن ساعدنا |
Como já disse, não existe nenhum problema. | Open Subtitles | كما قلت نحن على ما يرام |
- já disse que sim! | Open Subtitles | -لقد قلت نحن بخير |