Só sei que parecia que estava a lamber uma salsicha embrulhada em prepúcio, e quanto mais lambia, mais pequena ficava. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن الأمر أشبه بمصّ قطعة نقانق ملفوفة في قلفة وكل ما مصصت أكثر, كلما صغر أكثر |
É apenas um prepúcio desagradável. Nem vai dar pela falta. | Open Subtitles | إنها مجرد قلفة بشعة لن يفتقد لها أبدا |
Desculpa, Amy. Estavas a dizer algo sobre o prepúcio do Howard? | Open Subtitles | آسفة "أيمي" كنتِ تقولين شيئاً عن قلفة "هاورد"؟ |
É o homem que corta o pirilau dos meninos. | Open Subtitles | هذا الرجل الذى قص قلفة للطفل. |
Imagina cortarem-te o pirilau aos seis anos! | Open Subtitles | تخيلي ان يتم قطع قلفة طفل عمره 6 سنوات! |
Sabes, há um lugar lindo às portas da cidade onde despejam todos os prepúcios. | Open Subtitles | اتعلم، هناك مكان خارج القرية حيث ما يتخلصون من كل القلف مفرد *قلفة* وهو الجلد الباقي بعد عملية الختان |
Uma pila horrível, toda encolhida e com um prepúcio apertado. | Open Subtitles | كان قضيب قبيح, وصغير وذابل مع قلفة ضيقة |
É prepúcio de pele de cordeiro. | Open Subtitles | إنه واقي ذكري مصنوع من قلفة جلدية |
Olha para mim. Não tenho prepúcio. | Open Subtitles | إنظر إلي , ليس لدي قلفة |
"então Zipporah pegou numa pedra e cortou o prepúcio do seu filho." | Open Subtitles | "عندئدٍ مسكت (صِفُّورَةَ) بصوان" "وقطعت قلفة ابنها" |
Claro que não! Esta é a pele do pirilau do Greg! | Open Subtitles | بالطبع لا، تلك قلفة "جريج". |
Setenta milhões de prepúcios de meninos, certo? | Open Subtitles | َ 70 مليون قلفة رضيع |