"قلقة عليك" - Traduction Arabe en Portugais

    • preocupada contigo
        
    • preocupada consigo
        
    • preocupado contigo
        
    • preocupo contigo
        
    • muito preocupada
        
    • preocupada com você
        
    Irritou-se comigo, ao telefone. Acho que está preocupada contigo. Open Subtitles تحدثت باختصار عبر الهاتف أعتقد أنها قلقة عليك
    Estava preocupada contigo, e vim ver como estava. Open Subtitles بصراحة ، لقد كنت قلقة عليك لقد أردت القدوم إلى هنا لأعرف كيف حالك
    Ela andava a investigar porque estava preocupada contigo. Preocupada com aquilo em que te tinhas metido. Open Subtitles كانت تتطفل لأنها كانت قلقة عليك وحول ما أقحمت نفسك فيه.
    - Estou preocupada contigo, e sendo assim é minha tarefa cuidar de ti, estou a trazer o que tu precisas, e é melhor estares na cama quando eu aí estiver. Open Subtitles ماذا؟ أنا قلقة عليك وبما أن من وظيفتى رعايتك فاطلب منى ما قد تريده
    Não, espero que não se importe, mas estava preocupada consigo. Open Subtitles كلا كلا, آمل أنك لاتمانعي فقط كنت قلقة عليك
    Agora que voltaste, estou sempre preocupado contigo. Open Subtitles كنت غير متأكدة من عودتك لقد كنت قلقة عليك جدا
    Sei que já falámos do que aconteceu, e podemos continuar a evitar-nos, mas estou preocupada contigo. Open Subtitles أعرف أننا قلنا آرائنا حول ماحدث ويمكننا الأستمرار بتجنب بعضنا ولكن الحقيقة هي أني قلقة عليك
    Ficava preocupada contigo pro causa da distância Frank, senão estivesse tão zangada. Open Subtitles سأكون قلقة عليك لحاولة السباحة كلّ ذلك الطريق، فرانك، إذا لم أكن غاضبة جدا
    Estava preocupada contigo. Open Subtitles حبيبي، لم تعد للمنزل البارحة، وكنت قلقة عليك.
    Querido John, na maioria das noites durmo preocupada contigo. Open Subtitles "عزيزى جون" "لقد كنت قلقة عليك الليلة الماضية"
    Querido, liga-me. Estou um pouco preocupada contigo. Open Subtitles فتاي الجميل,لقد قمت بالاتصال بك وانا قلقة عليك
    Querido, estou preocupada contigo. Open Subtitles عزيزي أنا قلقة عليك هل يحاول التواصل مع شخصٌ ما
    Se achas que estou a lidar melhor com isto, então estou preocupada contigo. Open Subtitles إن كنت تعتقد أنني أحتمل الأمر جيداً فأنا قلقة عليك
    Fiquei preocupada contigo e com a bebé quando soube da cólera. Open Subtitles كنت قلقة عليك والطفلة، عندما سمعت عن الكوليرا
    Estou oficialmente preocupada contigo, liga-me. Open Subtitles أنا رسمياً قلقة عليك جداً الآن، عاود الاتصال بي.
    Por isso, come e quando acabares, vais visitar a tua mãe, ela está preocupada contigo. Open Subtitles لذا كلي, وحينما تنتهين سوف تذهبين لزيارة أمك انها قلقة عليك
    Estava preocupada contigo. Open Subtitles فقط كنت قلقة عليك , وخائفة ان ان يحدث لك اي مكروه
    Estou preocupada contigo, com o tiroteio, os gritos... Open Subtitles أنا فقط قلقة عليك ماذا عن كل إطلاق النار ذاك والصراخ
    Estava apenas preocupada contigo. Open Subtitles لقد كنتُ قلقة عليك و حسب و أردتُ أن أتأكد أنّك بخير
    Ah, não. Estava preocupada consigo, só isso. Open Subtitles لا، كنت قلقة عليك فحسب هذا كل ما فى الأمر
    Também estou preocupado contigo, a andar com esse filho-da-puta. Open Subtitles وأنا قلقة عليك أيضاً لعودتك للعمل متخفياً مع ذلك الوغد.
    Me preocupo contigo, vai acabar te arruinando. Open Subtitles أنا قلقة عليك , أشفق عليك .هذا سيدمّرك
    Só quero saber se estás bem. Tenho estado muito preocupada. Open Subtitles اريد فقط ان اتأكد انك بخير لقد كنت قلقة عليك
    Min-jun, eu disse por estar preocupada com você. Open Subtitles مين جون" , أنا أقول لك هذا " لأني قلقة عليك فعلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus