Entendo A sua preocupação com a Warden, Capitã Ibanez... | Open Subtitles | أتفهم قلقك على "جون إي واردن" كابتن "ايبانزا"ّ |
A sua preocupação com o seu marido é louvável, mas permita-me que lhe lembre que serei eu a enfrentar a desagradável ponta da pistola. | Open Subtitles | قلقك على زوجكِ جدير بالثناء ولكن أسمحي لي بأن أشير بأنه أنا من سأواجه مسدس سيء الطباع موجه نجوي |
E embora agradeça A sua preocupação com a minha segurança, dados os últimos acontecimentos, não podia ser pior altura para ceder a este tipo de especulações desenfreadas. | Open Subtitles | وبينما انا اقدر قلقك على سلامتي ، نظرا... للأحداث الأخيرة |
Aprecio a tua preocupação pelo meu futuro, mas eu reformo-me quando morrer. | Open Subtitles | أقدر قلقك على مستقبلي لكنني أتقاعد حينما أموت |
Não deixes que a tua preocupação pela Sydney passe à frente das tuas responsabilidades perante a agência. | Open Subtitles | لا تدع قلقك على سيدنى يسبق أولياتك |
A sua preocupação com os empregados é admirável. | Open Subtitles | قلقك على عمالك هو شيء مثير للإعجاب |
Compreendemos A sua preocupação com o seu amigo, mas, pense em si mesmo. | Open Subtitles | أنا أتفهم قلقك على صديقك لكن فكر بنفسك |
Agradeço A sua preocupação com o meu bem-estar. | Open Subtitles | اقدر قلقك على كونى بخير |
a tua preocupação com a minha saúde comove-me bastante. | Open Subtitles | قلقك على صحتى يؤثر فىّ للغاية |
a tua preocupação pelo Lucian foi muito comovente. | Open Subtitles | قلقك على (لـوشن) كان باديا بشدة. |
Presumo que a tua preocupação seja para com a sua noiva, a Estelle. | Open Subtitles | أفترض قلقك على عروسته الجديدة، (ايستيل) |