"قلق أكثر" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais preocupado com
        
    • mais preocupado contigo
        
    • um bocado mais preocupado
        
    Espero que não. Estou mais preocupado com a onda de choque. Open Subtitles , لا أتمنى ذلك . أنا قلق أكثر بشان موجة الإهتزاز
    Estou mais preocupado com uma infecção na perna. Open Subtitles أنا قلق أكثر بشأن الإنتان. هذا جرح خطير في ساقه.
    - Estou mais preocupado com os gajos do meu prédio do que com o oficial da condicional. Open Subtitles أنا قلق أكثر من الزنوج في بناياتي أكثر من ضابط إطلاق سراحي.
    Mas, agora, estou mais preocupado contigo. Open Subtitles لكن حالياً أنا قلق أكثر عليك
    Estou um bocado mais preocupado com aquele comboio carregado de cadáveres. Open Subtitles أنا قلق أكثر على مقطورة الجثث تلك
    O quê? Estou mais preocupado com as piranhas. Open Subtitles أنا قلق أكثر من أسماك البيرانا،
    Acho que se calhar estou mais preocupado com o factor humano. Open Subtitles أظن أنني قلق أكثر بشأن العامل البشري
    Estás mais preocupado com a Hastings por ela ser mulher? Open Subtitles قلق أكثر على " هيستنقس " لأنها امرأة ؟
    Eu estou mais preocupado com o pouco que tu sabes sobre mim. Open Subtitles أنا قلق أكثر بخصوص ما تعرفه عني
    Estou mais preocupado com o facto de não ter conseguido salvar o incendiário, o que quer dizer que posso não conseguir salvar o Vincent. Open Subtitles أنا قلق أكثر بشأن حقيقة (عدم استطاعتي على انقاذ(مضرم الحرائق والذي يعني أنني لن أكون قادراً (على انقاذ (فينسنت
    Não, estou mais preocupado com o que eu sei. Open Subtitles كلا، أنا قلق أكثر لما أعلمه.
    Estou mais preocupado com os hábitos deles. Open Subtitles أنا قلق أكثر بخصوص عاداتهم
    Estou mais preocupado com ele. Open Subtitles أنا قلق أكثر حياله
    Estava mais preocupado com o Nate e o poder de decepção. - Como assim? Open Subtitles أنا قلق أكثر على (نايت) وقدرته على خداع نفسه
    -Estou mais preocupado com a chefe. Open Subtitles -أنا قلق أكثر بشأن الرئيس
    Estou um bocado mais preocupado contigo. Open Subtitles إنني قلق أكثر عنك
    - Mas estou mais preocupado contigo. Open Subtitles -ولكننى قلق أكثر عليكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus